terms 一般是當作「條件」
但什麼叫 come to terms with……?
其實它是「漸漸接受」的意思
比如一件事本來難以接受,但後來慢慢可以忍受
這樣的一個過程就叫 come to terms with……
字面上的意思是「和…達成協議」
我們來造些句:
She has come to terms with her daughter’s death.
(她已經慢慢接受了她女兒的死。)
He never comes to terms with his disability.
(他一直沒有接受他殘障的事實。)
After a long discussion, they finally came to terms.
(經過漫長的討論後,他們終於達成協議。)