常見英文錯誤:He is shaving his beard. 他正在刮鬍子

2014/08/15 09:04
Sammy 老師
分類: 常見英文錯誤

把「他正在刮鬍子」直譯為 He is shaving his beard. 也是個典型的錯誤中式英文

首先,beard [bɪrd] 指的是落腮鬍那種大鬍子(臉頰兩側和下巴都有的那種)

但是留那種鬍子的人並不多

一般男性都只是把稍微長出來的鬍渣刮乾淨而已

不能用 beard 這個字

再者,就算此人真的正在把落腮鬍刮掉

正確的說法也該是 He is shaving his beard off. 才對 (要加介系詞off )

但這會是指整個剃掉

假如只是修短一些,那會用trim [trɪm] 這個動詞

像是 He is trimming his beard. (他正在修剪(落腮)鬍子。)


那麼「他正在刮鬍子」到底該怎麼說呢?

其實就只要講 He is shaving. 就可以囉!

它指的就會是把臉上的鬍子刮乾淨

假如刮的是身體其他部位的毛髮,像是腋毛或胸毛

那就會把部位講出來

比如:He is shaving his armpits. (他正在刮腋毛。)

He is shaving his chest. (他正在刮胸毛。)

Some women shave their legs from time to time.
(有些女性會不定期剃除腿毛。)


2017 周三晚上初級新班預計二月開課

新的周三晚上七點初級聽說讀寫新班將在 2017 二月開課
如果您之前英文始終原地踏步,或自修成果不彰,很顯然是方法出了問題
讓擁有
22 年成功教學經驗和知名英文教學部落格的Sammy老師幫助您重新開始,把英文一次徹底學好!
我們將從最基礎的發音和文法開始教起,配合大量聽說讀寫的實際演練
每堂課每位學員都必須和母語是英文的美籍教師做一對一口說練習
讓您漸漸克服對英文的恐懼
不但能因為發音和文法進步使英文聽力突飛猛進
也能學會怎麼用正確的文法和字彙寫出想表達的句子
和用正確的文法及漂亮的發音開口說英文
不必再老是只能用單字拚湊自己都很心虛的中式英文
您可至本校官網
www.teachersammy.com 首頁右側「初級聽說讀寫」做進一步了解
並在那裡預約免費程度測試或試聽
我們將會致電給您安排時間並回答相關問題
也歡迎您至首頁左上角「學員真心推薦話」看看我們學員的學習心得!

回應

登入帳號以留言

上一頁: Will a native English speaker understand me?

下一頁: 好用句:Don’t even get me started.