常見英文錯誤:Her dad was dead three years ago. 她父親三年前過世了

2014/07/16 11:17
Sammy 老師
分類: 常見英文錯誤

Her dad was dead three years ago. (她父親三年前過世了) 這句話錯在哪裡呢?

雖然包含 ……ago 這種時間副詞片語的句子要用過去式沒錯

dead 這個形容詞是指死亡的狀態

如果搭配 was 這個過去式的be動詞的話

意思會變成此人只有在過去是死亡的,現在已經不是了

但目前科學還沒發達到可以讓人死而復生,所以這當然是不可能也不合理的

所以這句話應該要用 die (死亡)這個一般動詞的過去式才對

Her dad died three years ago. 才是正確說法

英文裡對於死亡也有類似中文裡「過世」、「往生」等較委婉的說法

就是用 pass away 這個片語 (口語上有時也只說 pass )

所以也可以說 Her dad passed away three years ago.

另外如果句子裡沒有 ……ago 或其他過去時間的副詞或片語

單純要表示一個人已不在人世,可以用形容詞 dead

只是記得搭配的be動詞必須是現在式(因此人到現在仍是死亡狀態)

如:Her father is dead. = Her father died.


本校誠徵兼職助理, 月薪一萬四千

工作時間: 每周二, 三, 四 6-10 PM, 及周日 12-8 PM (必須這幾天都可以)
工作地點: 台北市重慶南路一段57號, 距站前新光三越約五分鐘
工作內容: 影印, 採買飲食及文具用品, 協助同學拷貝電腦檔案, 打電話聯絡事項
資格: 略通英文, 細心負責
意者請寄中文簡歷至 sammy@teachersammy.com

回應

登入帳號以留言

上一頁: 「基本工資」的英文怎麼說?

下一頁: 好用句:My hands are tied.