英式發音與美式發音比較

2010/07/23 12:39
Sammy 老師
分類: 發音

台灣有很多人一聽到英式口音就會怕

無法克服心理障礙, 而認為自己一定聽不懂

事實上英式發音和美式發音同出一源, 兩者都是 英文

差異度就像台灣的國語和北京腔的國語一樣

除了某些詞彙可能兩地不同, 就發音而言是不可能太不一樣的

英國人和美國人在講話時, 一般也都彼此聽得懂

唯一比較難懂的口音, 是英國鄉下的口音, 或道地的愛爾蘭或蘇格蘭口音

但台灣碰到這些人的機率不高

所有的英文考試或新聞播報所用的英式口音都是 倫敦腔

真的不會和美式有太大的差別

大家只要掌握幾個母音的差異即可

(不過對 K K 不熟的人看這個容易搞錯或還是不懂, 這我就愛莫能助了

你可以先去我的網站 www.teachersammy.com

進入右邊 個別正音班的資料夾裡, 去下載或直接在線上聆聽音檔

若需文字檔配合可寫電郵至 .(JavaScript must be enabled to view this email address) .(JavaScript must be enabled to view this email address) 索取

先學會看 K K 再說, 其實它真的是很好用的東西)

以下就為大家一一說明 (有上過我多益課的同學應該就有聽過囉...)

1. 美式口音裡的 [æ], , 在英式口音裡會類似 [ɑ]

所以 cat [kæt] 聽起來會像 [kɑt]

2. 美式口音裡的 [ɑ], , 在英式口音裡會類似 [ɔ]

所以 hot [hɑt] 聽起來會像 [hɔt]

3. 美式口音裡的 [ɔ], 在英式口音裡會類似 [oU] (音標 [o] 和短音 [ U ])

所以 dog [dɔg] 聽起來會像 [doUg]

4. 美式口音裡的捲舌音 [ɝ] [ɚ], 在英式口音裡會變成不太捲, 類似 [ə]

所以 sister [ˋsɪstɚ] 聽起來會像 [ˋsɪstə]

最後, 加拿大的口音 和美國幾乎是一樣的

只有在 [aU] 這個音時會變成像 [ɔU]

所以 about [əˋbaut] 聽起來會像 [əˋbɔUt]

澳洲口音 大致上和英國口音一樣

但他們的 捲舌音會比較捲 一點

[æ] 的音 也比較像美式, 只是 嘴巴沒有那麼大

[e] 這個長母音會變得像 [aɪ]

所以 face [fes] 聽起來會像 [faɪs]

最大的差別是在 [aɪ] 這個音

澳洲口音 會變成 [ɔaɪ]

所以 fly [flaɪ] 聽起來會像 [flɔaɪ]


 
 

Sammy老師要開白天班囉!

由於近日不少人在訊問開白天班的事

所以Sammy老師考慮要開白天班囉!

目前規劃出兩個時間讓大家選擇:

星期二 3-6 PM 或 星期四 3-6 PM (擇一)

每周上課一次,每月月繳三千元

如果您之前英文始終原地踏步,或自修成果不彰,很顯然是方法出了問題

讓擁有二十多年成功教學經驗和知名英文教學部落格的Sammy老師幫助您重新開始,把英文一次徹底學好!

我們將從最基礎的發音和文法開始教起,配合大量聽說讀寫的實際演練

每堂課每位學員都必須和母語是英文的美籍教師做一對一口說練習

讓您漸漸克服對英文的恐懼

不但能因為發音和文法進步使英文聽力突飛猛進

也能學會怎麼用正確的文法和字彙寫出想表達的句子

和用正確的文法及漂亮的發音開口說英文

不必再老是只能用單字拚湊自己都很心虛的中式英文

您可至本校官網www.teachersammy.com首頁右側「初級聽說讀寫」做進一步了解

有興趣者請在此留言哦!

回應

登入帳號以留言

上一頁: “立可白” 的英文怎麼說?

下一頁: “小筆電” 的英文怎麼說?