「穿耳洞」的英文怎麼說?

2015/03/09 12:11
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

「穿耳洞」這件事的英文說法是 have/get one’s ears pierced

pierce [pɪrs] 這個字是「刺穿」的意思

穿耳洞這件事和剪頭髮一樣,要用使役動詞的句型

因為很少有人會自己幫自己穿耳洞或剪自己的頭髮

所以英文裡要用「使耳朵被穿洞/使頭髮被剪」這樣的說法

(按這裡閱讀「剪頭髮」的正確說法)

注意要用過去分詞

例如:Jenny had her ears pierced at the mall on her 16th birthday.
(珍妮在16歲生日那天在購物中心穿了耳洞。)

I can’t wear those earrings because my ears are not pierced.
(我沒穿耳洞,所以沒辦法戴那種耳環。)

Where did you get your ears pierced? (你的耳洞是在哪裡穿的?)

It doesn’t cost much to have your ears pierced. (穿耳洞的費用不高。)


另外,穿式的耳環就叫 piercing earrings

夾式耳環則叫 clip-on earrings

(clip-on 可以用來指很多夾上去的配件

像是夾在頭髮上的一撮假髮、夾式領帶等也是用這個字)

要注意的是,如果兩個字顛倒過來變成 ear piercing(s) 這個名詞的時候

除了指穿耳洞這件事,也指將耳朵任何部位穿孔戴上的裝飾品

像是有些人在耳骨處或耳朵邊緣穿孔戴上的小小金屬裝飾品就叫ear piercing(s)

有別於戴在耳垂上的耳環(earrings)


2017 周六下午初級新班將於 10/21 開課

周六下午三點到六點的新班將於 10/21 開課
如果您之前英文始終原地踏步,或自修成果不彰,很顯然是方法出了問題
讓擁有
22 年成功教學經驗和知名英文教學部落格的Sammy老師幫助您重新開始,把英文一次徹底學好!
我們將從最基礎的發音和文法開始教起,配合大量聽說讀寫的實際演練
每堂課每位學員都必須和母語是英文的美籍教師做一對一口說練習
讓您漸漸克服對英文的恐懼
不但能因為發音和文法進步使英文聽力突飛猛進
也能學會怎麼用正確的文法和字彙寫出想表達的句子
和用正確的文法及漂亮的發音開口說英文
不必再老是只能用單字拚湊自己都很心虛的中式英文
您可至本校官網
www.teachersammy.com 首頁右側「初級聽說讀寫」做進一步了解
並在那裡預約免費程度測試或試聽
我們將會致電給您安排時間並回答相關問題
也歡迎您至首頁左上角「學員真心推薦話」看看我們學員的學習心得!




閱讀英文,甚至是簡單的句子,對您來說有困難嗎?

您是否花了不少時間練習,卻苦於無法評量進步與否?

您在試著想出句子所表達的內容方面所花的精力,是不是比想出它們所表達的概念更多?

我們為您製作了 Blink Training System!





這是一項有趣的挑戰。 每天只要10個句子,您就可以在結束時的成果記錄中看到自己英語閱讀能力的進步了。

點擊這裡來查看。

回應

登入帳號以留言

上一頁: 「點名」的英文怎麼說?

下一頁: go south是什麼意思?