「春聯」的英文怎麼說?

2015/02/16 11:04
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

「春聯」的英文說法是 spring couplet

couplet [ˋkʌplɪt] 指的是兩句一組的對句或對詩

不過不太熟悉中國文化或習俗的老外也許會仍不知道它是幹嘛用的

這時候也可以叫它 Chinese New Year couplet

我們來造些句:

My grandfather wrote a few spring couplets for Chinese New Year.
(我的祖父為新年的到來寫了幾副春聯。)

The famous calligrapher gave away some of the spring couplets he wrote.
(這位知名書法家將他寫的一些春聯送給別人。)

We got some Chinese New Year couplets from the mayor’s office.
(我們拿到一些市長辦公室發放的春聯。)

It is a Chinese New Year custom to stick couplets written on red paper on the sides of doors.
(將寫在紅紙上的對聯貼在門的兩側是中國春節習俗。)


「看電影學英文」又來囉!

相當受歡迎的「看電影學英文」課程又要推出囉!
這次有兩個時間可供選擇:
4/21 (五) 7-10 PM 動物方程式 (Zootopia) (動畫片)
4/28 (五) 7-10 PM 永遠的北極熊 (Infinitely Polar Bear) (劇情片)
費用:每人五百元

在「看電影學英文」的課程中,我們將為大家解說片名的由來,電影台詞中實用的單字、片語,片中牽涉到文化背景的東西,再配合練習。西洋電影的中文字幕常有翻譯錯誤或將西方的文化、俗語本土化的現象。對於不懂英文的人來說,這樣或許OK,但懂英文卻受限於聽力不夠好或無法看英文字幕的人,總是一件令人遺憾的事!讓Sammy老師來為大家解答,在欣賞好片的同時,學會日常生活中常用的英文單字、片語,同時更了解西方文化!欲報名者請電郵至 sammy@teachersammy.com 註明要參加的場次,中文姓名和手機號碼,將有專人和您電話確認。

回應

登入帳號以留言

上一頁: 「一球冰淇淋」的英文怎麼說?

下一頁: 好用詞:Well-said!