eat dinner 和 have dinner 有什麼不同?

2014/04/10 12:46
Sammy 老師
分類: 相似字比較

雖然 have 這個字也有吃或喝的意思

但是用 eat dinnerhave dinner 來表示「吃晚餐」,用法還是略有不同

eat 來表示「吃」,強調的是吃的行為/動作

比如問一個人在做什麼,就比較會用 eat 來回答

假如有人問你 What are you doing?

回答 I’m eating. (我在吃東西) 或 I’m eating dinner. 比回答 I’m having dinner. 來得恰當

描述一個人的行為,也比較會用 eat 一字

像是要描述某個圖片或畫面裡的人在做的事是吃晚餐

也比較會說 He is eating dinner. 而不是 He is having dinner.

相對的,如果不是要強調動作或行為,則比較會用 have

像是在講晚餐吃什麼,和誰一起用餐、在哪裡用餐、用餐的時間等

就會用 have dinner 來表示

比如:I had dinner with an old friend. / What time do you usually have dinner?

這兩句就比較不適合用 I ate dinner with an old friend. / What time do you usually eat dinner? 來表達

雖然在文法上並沒錯,別人也懂你的意思

但就不是道地母語人士的習慣用法


想向 Sammy 老師學好英文嗎?請到我們的官網首頁登記免費試聽或程度測試哦!www.teachersammy.com

有任何問題也歡迎大家在本網站註冊成為會員後留言!


相當受歡迎的「看電影學英文」課程又要推出囉!
這次有兩個時間可供選擇:

11/17 (五) 7-10 PM 寵物當家 ( The Secret Life of Pets ) (動畫片)
11/24 (五) 7-10 PM 樂來樂愛你 ( La La Land ) (歌舞愛情片)

費用:每人五百元

在「看電影學英文」的課程中,我們將為大家解說片名的由來,電影台詞中實用的單字、片語,片中牽涉到文化背景的東西,再配合練習。西洋電影的中文字幕常有翻譯錯誤或將西方的文化、俗語本土化的現象。對於不懂英文的人來說,這樣或許OK,但懂英文卻受限於聽力不夠好或無法看英文字幕的人,總是一件令人遺憾的事!讓Sammy老師來為大家解答,在欣賞好片的同時,學會日常生活中常用的英文單字、片語,同時更了解西方文化!欲報名者請電郵至 sammy@teachersammy.com 註明要參加的場次,中文姓名和手機號碼,將有專人和您電話確認。

回應

登入帳號以留言

上一頁: 流行字:photobomb 是什麼意思?

下一頁: 「掛號」的英文怎麼說?