「get off on the wrong foot」是什麼意思?

2017/09/20 09:16
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

get off on the wrong foot」直譯是「用錯的腳下來/開始」

其實就是說一開始就處不好,或是一開始就沒把事情做對

如果意思是一開始就處不好,主詞通常是兩個(或以上)的人

如果意思是一開始就沒把事情做對,則後面通常是接by Ving (藉由…)

我們來造些句:

Although we got off on the wrong foot, we were able to work out our differences.
(雖然我們一開始處不好,但後來化解了歧見。)

He got off on the wrong foot by mixing the orders up.
(他把訂單搞錯,一開始就沒做對。)

I know we got off on the wrong foot, but I’m willing to start over.
(我知道我們一開始就處不好,但是我願意從頭來過。)


2018初級聽說讀寫新班821日開課

新的周二晚上七點到十點初級聽說讀寫新班將在821號正式開課, 報名從速!
如果您之前英文始終原地踏步,或自修成果不彰,很顯然是方法出了問題
讓擁有二十年成功教學經驗和知名英文教學部落格的
Sammy老師幫助您重新開始,把英文一次徹底學好!
我們將從最基礎的發音和文法開始教起,配合大量聽說讀寫的實際演練
每堂課每位學員都必須和母語是英文的美籍教師做一對一口說練習
讓您漸漸克服對英文的恐懼
不但能因為發音和文法進步使英文聽力突飛猛進
也能學會怎麼用正確的文法和字彙寫出想表達的句子
和用正確的文法及漂亮的發音開口說英文
不必再老是只能用單字拚湊自己都很心虛的中式英文
您可至本校官網
www.teachersammy.com首頁右側「初級聽說讀寫」做進一步了解
並在那裡預約免費程度測試或試聽
我們將會致電給您安排時間並回答相關問題
也歡迎您至首頁左上角「學員真心推薦話」看看我們學員的學習心得!

回應

登入帳號以留言

上一頁: 「fall through」是什麼意思?

下一頁: 「學長/姐」的英文怎麼說?