「怕癢」的英文怎麼說?

2014/12/01 11:39
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

禁不起別人搔癢或有類似的身體接觸就會笑個不停這種「怕癢」

在英文裡是用形容詞 ticklish [ˋtɪklɪʃ] (怕癢的) 來表達

所以「我很怕癢」就是簡單的 I’m (very) ticklish. 就好了

當然也可以在後面加上部位

比如:I’m (very) ticklish under my arms/armpits. (腋下是我怕癢的部位。)

不過其實也用這個字來講某部位

可以把部位當主詞

像是:My feet are very ticklish. (我的腳很怕癢。)

或是:A lot of people have ticklish feet. (很多人的腳都怕癢。)


搔別人癢的這個行為/動作就叫 tickle

來造一句:The mother is tickling her baby. (這位媽媽在搔她的嬰兒的癢。)

不過這個字也可以當名詞用,意思就是指這種受到刺激而發癢的感覺

像是有時我們喉嚨不舒服會癢癢的想咳嗽

就可以說:I have a tickle in my throat. (我喉嚨癢癢的。)

但這種癢和皮膚癢的說法是不一樣的

如果是想抓的皮膚癢或想揉的眼睛癢要用形容詞 itchy [ˋɪtʃi]

例如:My back is very itchy. (我的背好癢。)

Our skin and eyes get itchy when they’re dry. (當我們的皮膚或眼睛乾燥時就會癢。)

而「抓癢」的動作是用 scratch [skrætʃ] 這個字

「揉眼睛」則是用 rub [rʌb] 這個動詞

比如:He kept scratching his nose until it became very red.
(他不停地抓他的鼻子,直到它變得很紅。)

Stop rubbing your eyes. (別再揉眼睛了。)


Over the course of an entire day, do you spend more than 30 minutes reading English?

閱讀英文,甚至是簡單的句子,對您來說有困難嗎?

您是否花了不少時間練習,卻苦於無法評量進步與否?

您在試著想出句子所表達的內容方面所花的精力,是不是比想出它們所表達的概念更多?

我們為您製作了 Blink Training System!





這是一項有趣的挑戰。 每天只要10個句子,您就可以在結束時的成果記錄中看到自己英語閱讀能力的進步了。

點擊這裡來查看。

回應

登入帳號以留言

上一頁: 英文稱謂的大小寫

下一頁: 「順時針方向」的英文怎麼說?