“痣” 和 “胎記” 的英文怎麼說?

2010/05/16 06:53
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

的說法是 mole /mol/

像知名老模 Cindy Crawford 這樣

就可以說: She has a mole above the corner of her mouth.

胎記的說法則是 birth mark

我們可以造個句說: He has a birth mark on his back.

像下圖這隻身上居然有心型胎記的小狗狗

我們就可以說: The dog has a heart-shaped birth mark on its back.



 
 

Do you leave your classroom with questions?

Do you stare at your blank homework page?

Are you confused why your paper is covered in red?

Do you have trouble learning new things because you didn't understand the previous lesson?

Have you lost your curiosity, so learning English is boring?

Ask the Teacher!

Join Jonathan's "Ask the Teacher" supplemental Q&A class.

回應

登入帳號以留言

上一頁: EZ Talk 五月號

下一頁: 加 ed 和 ing 的形容詞—bored VS. boring