首頁部落格分類Jonathan的課程
"放馬過來" 的英文怎麼說?
好用句
"放馬過來" 的英文怎麼說?
Teacher Sammy
Teacher Sammy
September 28, 2011
1 min
放馬過來在英文裡的說法其實很簡單, 就是 “Bring it!” “Bring it on!”
現在常常在電影和影集裡聽得到
當一個人對競爭對手不服氣時, 就常會說 Bring it! / Bring it on!
就像我們中文裡的 來呀! / 放馬過來呀!”
也可以放在句子裡: He thinks he’s better than me? Well, he had better bring it!
I have only one thing to say to them: BRING IT!

Tags


不是為了考試而學習,而是讓您的大腦在實際使用英語方面變得更為出色!

沒有時間? 每個人每天都有五分鐘,即使是忙碌的成年人。
這就是我設計 Parkinson's Writing 的原因——為了讓忙碌的成年人能夠以最有效的方式提升他們的英語。現在,您可以將這種促進神經可塑性的練習與全英語的教室環境結合,將您的英語水平提升到一個全新的高度。
Teacher Sammy

Teacher Sammy

英語老師, 作者, 部落客

社交媒體

youtubefacebooktwitter

相關文章

好用句:「That’s a framer!」是什麼意思?
好用句:「That’s a framer!」是什麼意思?
February 24, 2021
1 min

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體