“假睫毛” 的英文怎麼說? (含相關用語)

2012/10/09 08:26
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

假睫毛在英文裡的說法是 false eyelashes / fake eyelashes

(睫毛也可簡稱叫 lashes)

至於 假睫毛, 要看指的是 戴著還是 戴上這個動作

如果是 戴著”, 那就和穿著衣服和擦著化妝品, 香水一樣, wear 這個動詞

比如: Amy is wearing false eyelashes today.

I don’t like wearing false eyelashes.

要指把假脻毛戴上, 則是用 apply 這個動詞, 或是像衣服, 化妝品一樣用 put on 這個片語

例如: She put on false eyelashes to make her eyes look bigger.

This video shows you how to apply false eyelashes.

另外, 要形容現在很多年輕女孩戴的誇張假睫毛, 可以用 outrageous [aʊtˋredʒəs] 這個字

口語上還可用 sick 這個字 (它並非永遠都是負面的意思)

造個句: He doesn’t like girls with outrageous false eyelashes.

The girl’s false eyelashes are outrageous / sick.

夾睫毛的動作是 curl (使...捲曲), 各位可千萬不要從中文直譯成什麼 “clamp, clip”

這個字也可用在把頭髮弄捲

睫毛夾的英文就是 eyelash curler / lash curler

睫毛膏的英文是 mascara [mæsˋkærə]

擦著, 擦上的動詞也是用 wear, apply / put on

造個句: Curl your false lashes after you put them on, and then apply mascara.


相當受歡迎的「看電影學英文」課程又要推出囉!
這次有兩個時間可供選擇:

11/17 (五) 7-10 PM 寵物當家 ( The Secret Life of Pets ) (動畫片)
11/24 (五) 7-10 PM 樂來樂愛你 ( La La Land ) (歌舞愛情片)

費用:每人五百元

在「看電影學英文」的課程中,我們將為大家解說片名的由來,電影台詞中實用的單字、片語,片中牽涉到文化背景的東西,再配合練習。西洋電影的中文字幕常有翻譯錯誤或將西方的文化、俗語本土化的現象。對於不懂英文的人來說,這樣或許OK,但懂英文卻受限於聽力不夠好或無法看英文字幕的人,總是一件令人遺憾的事!讓Sammy老師來為大家解答,在欣賞好片的同時,學會日常生活中常用的英文單字、片語,同時更了解西方文化!欲報名者請電郵至 sammy@teachersammy.com 註明要參加的場次,中文姓名和手機號碼,將有專人和您電話確認。

回應

登入帳號以留言

上一頁: Sean 這個英文名字到底怎麼唸?

下一頁: under 和 below, beneath 有什麼不同?