「肉鬆」的英文怎麼說?

2014/06/23 11:32
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

要向老外介紹「肉鬆」這種食物時

英文的講法是 pork floss [pork flɔs]

其他的講法還有:meat wool, meat floss, flossy pork

floss 這個字一般在生活中更常用到的意思是清潔齒縫的牙線,是不可數名詞

也叫 dental floss [ˋdɛnt! flɔs]

它還可以當動詞,指用牙線清潔齒縫

比如:If you want to keep your gums healthy, it’s important to floss after you eat.
(假如你想維持牙齦的健康,吃完東西用牙線清潔齒縫是很重要的。)

那麼為什麼肉鬆會用到這個字呢?

其實是因為 floss 這個字的原義是指蠶繭外層的粗蠶絲

肉鬆因為是把乾燥的豬肉弄成絲狀

所以叫 pork floss

假如要講「肉鬆麵包」,叫做 a bun with pork floss on top

但假如不是橢圓形的麵包就說 bread with pork floss on top

可千萬別直譯成 pork floss bread 哦!

因為那樣會變成是指用肉鬆做成的麵包了


相當受歡迎的「看電影學英文」課程又要推出囉!
這次有兩個時間可供選擇:

11/17 (五) 7-10 PM 寵物當家 ( The Secret Life of Pets ) (動畫片)
11/24 (五) 7-10 PM 樂來樂愛你 ( La La Land ) (歌舞愛情片)

費用:每人五百元

在「看電影學英文」的課程中,我們將為大家解說片名的由來,電影台詞中實用的單字、片語,片中牽涉到文化背景的東西,再配合練習。西洋電影的中文字幕常有翻譯錯誤或將西方的文化、俗語本土化的現象。對於不懂英文的人來說,這樣或許OK,但懂英文卻受限於聽力不夠好或無法看英文字幕的人,總是一件令人遺憾的事!讓Sammy老師來為大家解答,在欣賞好片的同時,學會日常生活中常用的英文單字、片語,同時更了解西方文化!欲報名者請電郵至 sammy@teachersammy.com 註明要參加的場次,中文姓名和手機號碼,將有專人和您電話確認。

回應

登入帳號以留言

1 則留言

  1. 2015/09/26 05:5 來自 小明 的留言

    老師請問~ the pork floss of bread   ~~這樣表示肉鬆麵包可以嗎~~ 在麻煩您回覆我一聲~~感謝您~~

上一頁: 好用句:May I have your autograph?

下一頁: 常見英文錯誤:Where is your favorite city? 你最喜歡的城市是哪裡?