“公主病” 的英文怎麼說?

2013/04/16 04:58
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

公主病是這幾年出現的流行語, 指的是有些女生過於驕縱的態度或行為

認為別人都該像伺候公主一樣地滿足她們

原本以為英文裡可能並沒有完全對等的說法

不過前幾天在美國的實境節目 The Real Housewives of New York City 裡真的聽到了

所以來跟大家分享

公主病在英文裡可以用 princess tendencies 來表示

princess 就是 公主”, tendencies 傾向” (單數是 tendency [ˋtɛndənsi] )

要說一個女生有 公主病”, 就是 She has princess tendencies.

這是較新的詞彙, 有些老外可能突然聽到時會不太確定你的意思

因此比較直接的講法也可以說: She thinks of herself as a princess. (她把自己視為公主一般)

或是 She has a (false) sense of entitlement. [ɪnˋtaɪt!mənt]

(不過這個詞也可指男性, 指的是任何自以為應該得到特殊待遇的人)

來造些句:

Lana has serious princess tendencies. ( Lana 的公主病很嚴重)

Amber has been accused of having princess tendencies. (有人說 Amber 有公主病)

Maybe this experience will cure her of her princess tendencies. (也許這次經驗能治好她的公主病)


2017 周四晚上初級新班將於 3/23 開課

由於周三晚上 2/15 開課的班大爆滿, 將特別增開周四 7-10 PM 的班
如果您之前英文始終原地踏步,或自修成果不彰,很顯然是方法出了問題
讓擁有
22 年成功教學經驗和知名英文教學部落格的Sammy老師幫助您重新開始,把英文一次徹底學好!
我們將從最基礎的發音和文法開始教起,配合大量聽說讀寫的實際演練
每堂課每位學員都必須和母語是英文的美籍教師做一對一口說練習
讓您漸漸克服對英文的恐懼
不但能因為發音和文法進步使英文聽力突飛猛進
也能學會怎麼用正確的文法和字彙寫出想表達的句子
和用正確的文法及漂亮的發音開口說英文
不必再老是只能用單字拚湊自己都很心虛的中式英文
您可至本校官網
www.teachersammy.com 首頁右側「初級聽說讀寫」做進一步了解
並在那裡預約免費程度測試或試聽
我們將會致電給您安排時間並回答相關問題
也歡迎您至首頁左上角「學員真心推薦話」看看我們學員的學習心得!

回應

登入帳號以留言

上一頁: Sammy 老師的英文聽力訓練 App 上線囉!

下一頁: punish 這個字的常見誤用