“看到他就討厭” 的英文怎麼說?

2011/10/07 07:23
Sammy 老師
分類: 好用句

上周教了大家一個礙眼的東西叫 an eyesore

有人問要用什麼字來指礙眼的人?

其實在英文裡並沒有一個單純的名詞用來指看不順眼的人

但是可以說: The sight of him / her annoys me.

annoy 這個動詞就是指使人不悅, 不高興

sight 是指眼睛看到的畫面

所以要講看一個人不順眼, 看到此人就有討厭的感覺

就可以說: The sight of him / her annoys me.

字面上就是說看到此人就會讓自己很 北送” (不爽)


本校誠徵兼職助理, 月薪一萬兩千

工作時間: 每周二, 三, 四 6-10 PM, 及周日 12-8 PM (必須這幾天都可以, 一個月不會超過 16 次)
工作地點: 台北市重慶南路一段57號, 距站前新光三越約五分鐘
工作內容: 影印, 採買飲食及文具用品, 協助同學拷貝電腦檔案, 打電話聯絡事項
資格: 略通英文, 細心負責
意者請寄中文簡歷至 sammy@teachersammy.com

回應

登入帳號以留言

上一頁: deadbeat 是什麼意思?

下一頁: 好用句: You nailed it!