「褓姆/保姆」的英文怎麼說?

2014/03/11 13:36
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

很多人以為褓姆叫 babysitter

但事實上台灣很少有 babysitter

因為 babysitter 指的是臨時性的褓姆,通常只負責照看小孩幾個小時

就像大家在電視或電影上看到的,有時爸媽要參加宴會或要外出

會請附近的青春期的少女或大學生來家裡幫忙看一下小孩,按鐘點計費

那種褓姆叫 babysitter

而當這種臨時褓姆的動詞就是 babysit

比如:Jenna used to babysit her neighbor’s children when she was in high school.

(珍娜以前讀高中時會幫鄰居照看小孩。)

I babysat for my cousin so she and her husband could go out and celebrate their anniversary.

(我幫我的表姐照看小孩以便讓她和她先生出去慶祝結婚紀念日。)

台灣很少有人請臨時的鐘點褓姆,通常都是長期且固定的褓姆

這種褓姆叫 nanny,不論小孩要送去她那裡或是她來家裡照顧

另一個說法叫 caregiver

如果是住在家裡全天候照顧的叫 live-in nanny

造個句:The couple can’t afford to hire a full-time nanny for their newborn.

(這對夫婦沒有足夠的錢為他們的新生兒僱用全職褓姆。)

How much does it cost a month to hire a nanny for eight hours a day, five days a week?

(僱用一周工作五天,一天八小時的褓姆,每個月要花多少錢?)

They decided to hire a nanny when the wife goes back to work.

(他們決定當太太要回去上班時會僱用褓姆。)


本校誠徵兼職助理, 月薪一萬四千

工作時間: 每周二, 三, 四 6-10 PM, 及周日 12-8 PM (必須這幾天都可以)
工作地點: 台北市重慶南路一段57號, 距站前新光三越約五分鐘
工作內容: 影印, 採買飲食及文具用品, 協助同學拷貝電腦檔案, 打電話聯絡事項
資格: 略通英文, 細心負責
意者請寄中文簡歷至 sammy@teachersammy.com

回應

登入帳號以留言

上一頁: 「刮刮樂」的英文怎麼說?

下一頁: 好用句:Good riddance!