I’ll be damned. 是什麼意思?

2015/03/25 10:36
Sammy 老師
分類: 好用句

I’ll be damned. 字面上是「我將被詛咒」,可是究竟是什麼意思呢?

這是個在美式口語中蠻常出現的句子,但是跟詛咒一點關係也沒有

它其實是個表達驚訝的句子

類似中文裡的「真想不到」、「不會吧?!」、「見鬼了」、「要死了」等

前面常加個語助詞 Well

像圖片裡的句子:Well, I’ll be damned. Stupidity is alive and well.

意思就是說「真想不到愚蠢(的行為)還是處處可見。」

當你聽到一件難以置信、令你訝異的事時就可以用這句話

也可以把它放在你要講的事情前面

( damned 唸作 [dæmd] )

比如:I’ll be damned! My boss is on the news for drunk driving!
(不會吧?!我的上司因為酒駕上新聞了!)

I’ll be damned! The bride is wearing a black wedding dress!
(不會吧?!新娘居然穿黑色的婚紗!)

I’ll be damned. I didn’t expect to see him here.
(真想不到他會出現在這裡。)


要注意的是有時候在 I’ll be damned 後面會再接 if 的子句

那個時候意思就變成「我絕對不會……」(字面上是說「如果我……就不得好死」)

比如:I’ll be damned if I lend him another penny. (我絕對不會再借他一毛錢。)

I’ll be damned if I ever let you do that to me again.
(我絕對不會允許你再對我做出那樣的事。)


2017 周三晚上初級新班預計二月開課

新的周三晚上七點初級聽說讀寫新班將在 2017 二月開課
如果您之前英文始終原地踏步,或自修成果不彰,很顯然是方法出了問題
讓擁有
22 年成功教學經驗和知名英文教學部落格的Sammy老師幫助您重新開始,把英文一次徹底學好!
我們將從最基礎的發音和文法開始教起,配合大量聽說讀寫的實際演練
每堂課每位學員都必須和母語是英文的美籍教師做一對一口說練習
讓您漸漸克服對英文的恐懼
不但能因為發音和文法進步使英文聽力突飛猛進
也能學會怎麼用正確的文法和字彙寫出想表達的句子
和用正確的文法及漂亮的發音開口說英文
不必再老是只能用單字拚湊自己都很心虛的中式英文
您可至本校官網
www.teachersammy.com 首頁右側「初級聽說讀寫」做進一步了解
並在那裡預約免費程度測試或試聽
我們將會致電給您安排時間並回答相關問題
也歡迎您至首頁左上角「學員真心推薦話」看看我們學員的學習心得!

回應

登入帳號以留言

上一頁: hard copy 是什麼意思?

下一頁: 「公仔」的英文怎麼說?