handcuffs 是「手銬」
「愛爾蘭手銬」是什麼意思?
我們都知道愛爾蘭人很愛喝酒 (至少傳聞中是如此)
「愛爾蘭手銬」就是指一個人兩手都拿著酒的樣子
是不是很有趣的聯想呢?
要注意手銬在這裡要用複數哦
而且介系詞要用 in
我們來造些句:
He was in Irish handcuffs when I saw him at the pub.
(當我在酒吧看到他時,他兩手都拿著酒。)
The guy in Irish handcuffs is really cute.
(那個兩手都拿著酒的男人真的很帥。)
She can’t answer her cell phone now. She’s in Irish handcuffs.
(她現在沒辦法接手機。她兩手都拿著酒。)