「抓娃娃機」的英文怎麼說?

2021/02/01 10:16
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

「抓娃娃機」這個在前幾年很流行的東西

在英文裡叫 claw machine, claw crane,skill crane

( claw [klɔ], machine [məˋʃin], crane [kren] )

claw machine 是因為機器有「爪子」可以抓東西

( claw 就是「爪子」的意思)

而叫 crane 則是因為機器中間的爪子動的方式和 crane (起重機) 很像

skill [skɪl] 則有「技術」的意思

但抓娃娃機在亞洲國家比較流行

而且通常是 coin-operated [ kɔɪn ˋɑpə͵retɪd] 以投幣方式操作的


我們來造些句:

Jack spends a lot of money on claw machines.
(傑克平常花很多錢玩抓娃娃機。)

I won this doll on a claw crane.
(我是在抓娃娃機上贏到這個娃娃的。)

At the fifth try, she finally won the toy on a skill crane.
(她終於在第五次嘗試時在抓娃娃機上贏到那個玩具。)



 
 

Do you leave your classroom with questions?

Do you stare at your blank homework page?

Are you confused why your paper is covered in red?

Do you have trouble learning new things because you didn't understand the previous lesson?

Have you lost your curiosity, so learning English is boring?

Ask the Teacher!

Join Jonathan's "Ask the Teacher" supplemental Q&A class.

回應

登入帳號以留言

上一頁: 「bromance」是什麼意思?

下一頁: 「pow wow」是什麼意思?