「cop out」是什麼意思?

2018/11/22 11:42
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

平常cop是警察的俗稱,類似中文說的「條子」

但是可別誤會cop out這個片語,它和警察沒有關係

cop out是指逃避做某事,後面要接of這個介系詞

它也可以當名詞,但兩個字中間必須加一槓變成cop-out

我們來造些句:

She copped out of helping me move with some lame excuse.
(她用一個很爛的藉口逃避幫我搬家。)

Ray copped out of the sky-diving trip.
(雷逃避了高空跳傘之旅。)

The candidate said that the government’s idea was a cop-out.
(這位候選人說政府的點子根本是逃避的做法。)


Over the course of an entire day, do you spend more than 30 minutes reading English?

閱讀英文,甚至是簡單的句子,對您來說有困難嗎?

您是否花了不少時間練習,卻苦於無法評量進步與否?

您在試著想出句子所表達的內容方面所花的精力,是不是比想出它們所表達的概念更多?

我們為您製作了 Blink Training System!





這是一項有趣的挑戰。 每天只要10個句子,您就可以在結束時的成果記錄中看到自己英語閱讀能力的進步了。

點擊這裡來查看。

回應

登入帳號以留言

上一頁: in the hospital和at the hospital有什麼不同?

下一頁: 約會不可不知:「ghost」當動詞是什麼意思?