「cuss out」是什麼意思?

2019/07/03 11:54
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

常常有人要翻「罵人」時不知怎麼翻譯

其實現在有個很好用的片語:cuss out

不過因為它是來自 curse out

curse 在這裡不是「詛咒」,而是「罵髒話」

所以 cuss out 通常是指一連串且通常帶有髒話的「罵」

像父母罵小孩的「罵」就比較不會用 cuss out 而會用 tell … off

注意這個片語是可以拆開的片語

也就是說如果受詞是完整的名詞像 the man,那可以放兩個字中間也可以放後面

比如 cuss out the man = cuss the man out

但如果受詞是代名詞如 me, you, him 等,就只能放兩個字中間

比如 cuss me out

要講是為了什麼事則在後面加 for N/Ving

我們來造些句:

He cussed me out for crashing his car.
(因為我撞爛他的車,他把我大罵一頓。)

She cussed out her sister.
(她把她妹妹大罵一頓。)

I cussed that woman out for dumping her trash in front of my house.
(因為那個女的把垃圾丟在我家門前,我把她大罵一頓。)


Over the course of an entire day, do you spend more than 30 minutes reading English?

閱讀英文,甚至是簡單的句子,對您來說有困難嗎?

您是否花了不少時間練習,卻苦於無法評量進步與否?

您在試著想出句子所表達的內容方面所花的精力,是不是比想出它們所表達的概念更多?

我們為您製作了 Blink Training System!





這是一項有趣的挑戰。 每天只要10個句子,您就可以在結束時的成果記錄中看到自己英語閱讀能力的進步了。

點擊這裡來查看。

回應

登入帳號以留言

上一頁: 流行字「meet-cute」是什麼意思?

下一頁: 「chime in」是什麼意思?