首頁部落格分類Jonathan的課程
「Not off the top of my head.」是什麼意思?
好用句
「Not off the top of my head.」是什麼意思?
Teacher Sammy
Teacher Sammy
June 28, 2018
1 min
這是個很有趣的片語
「無法直接從我頭上拿下」的意思就是一時想不起來
不過通常前面要先有別人問「你記得…嗎?」

比如:

A: Do you remember that actor’s name?
(你記得那個演員的名字嗎?)
B: Not off the top of my head, but I can find out for you.
(一時想不起來。不過我可以幫你查出來。)
如果只有off the top of one’s head,就是「馬上想到…」

比如:

He named a few good restaurants in the neighborhood off the top of his head.
(他馬上講了幾家他所能想到的附近好的餐廳。)
I mentioned some ideas off the top of my head.
(我提了幾個我馬上想到的點子。)

Tags


不是為了考試而學習,而是讓您的大腦在實際使用英語方面變得更為出色!

沒有時間? 每個人每天都有五分鐘,即使是忙碌的成年人。
這就是我設計 Parkinson's Writing 的原因——為了讓忙碌的成年人能夠以最有效的方式提升他們的英語。現在,您可以將這種促進神經可塑性的練習與全英語的教室環境結合,將您的英語水平提升到一個全新的高度。
Teacher Sammy

Teacher Sammy

英語老師, 作者, 部落客

社交媒體

youtubefacebooktwitter

相關文章

好用句:「That’s a framer!」是什麼意思?
好用句:「That’s a framer!」是什麼意思?
February 24, 2021
1 min

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體