take the edge off 是什麼意思?

2016/12/28 09:19
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

在這裡 edge 不是「邊緣」的意思,而是指緊張不安的情緒

take the edge off 在電影或影集裡常聽到

意思是使一件令人不愉快的事變得比較容易忍受

消除緊張或其他不好的情緒

像有時電影裡的人要去做一件像是搶刧、殺人,或其他要冒險的事

旁邊的人就會給他一杯酒叫他喝下去

因為酒可以「take the edge off

例如:

Have a drink. It will take the edge off.
(喝杯酒吧。它會消除緊張。)

I usually go jogging to take the edge off before an exam.
(考試前我通常會去慢跑消除緊張。)

He tried to take the edge off with a nice hot bath.
(他洗了個熱水澡,試圖消除緊張。)




閱讀英文,甚至是簡單的句子,對您來說有困難嗎?

您是否花了不少時間練習,卻苦於無法評量進步與否?

您在試著想出句子所表達的內容方面所花的精力,是不是比想出它們所表達的概念更多?

我們為您製作了 Blink Training System!





這是一項有趣的挑戰。 每天只要10個句子,您就可以在結束時的成果記錄中看到自己英語閱讀能力的進步了。

點擊這裡來查看。

回應

登入帳號以留言

上一頁: put me on the spot / put someone on the spot 是什麼意思?

下一頁: 「破音」 的英文怎麼說?