「You don’t know the half of it.」是什麼意思?

2018/10/08 14:44
Sammy 老師
分類: 好用句

You don’t know the half of it. 就是字面上的意思

「你連一半的事都不知道」/「你知道的還不及一半」

意思是情況比對方想的還嚴重, 還要複雜

比如:

You think the restaurant is not doing well, but you don’t know the half of it. The owner is actually in a lot of debt.
(你認為這家餐廳生意不好, 可是你只說對了一半。它的老板事實上欠了很多債。)

A: Jerry seems preoccupied today.
B: You don’t know the half of it. His dad is in the hospital, and he just lost his job.
(A: 傑瑞今天似乎有點心不在焉。
B: 不止如此。他爸爸住院了, 他又剛丟了工作。)

A: The country’s economy is declining.
B: You don’t know the half of it. On top of that, there is a lot corruption going on, and they’re facing constant threats from neighboring countries.
(A: 這個國家的經濟正在衰退。
B: 不只如此, 還有很多貪污事件, 而且常遭受鄰近國家的威脅。)


Over the course of an entire day, do you spend more than 30 minutes reading English?

閱讀英文,甚至是簡單的句子,對您來說有困難嗎?

您是否花了不少時間練習,卻苦於無法評量進步與否?

您在試著想出句子所表達的內容方面所花的精力,是不是比想出它們所表達的概念更多?

我們為您製作了 Blink Training System!





這是一項有趣的挑戰。 每天只要10個句子,您就可以在結束時的成果記錄中看到自己英語閱讀能力的進步了。

點擊這裡來查看。

回應

登入帳號以留言

上一頁: 「Just saying.」是什麼意思?

下一頁: 「in full swing」是什麼意思?