好用句:You never know.

2015/01/09 10:40
Sammy 老師
分類: 好用句

You never know. 這句話是生活中很常用到的句子

但比較少接觸英文真實生活會話的人可能會誤解意思

它字面上的意思是「你永遠不知道」

不知道什麼呢?

其實它的意思是「這很難說/這可說不定」,或是中文流行語中的「搞不好哦…」

用在講凡事都有可能出現令人意外的結果或發展

或是用來鼓勵別人的一句話

比如:

A: That girl is way out of my league.
(我一定追不上那個女生的。)
B: You never know. You could be just her type.
(這可很難講。說不定你正好是她喜歡的類型)


A: I should probably just give up on the lottery. I’ve never won anything.
(我應該放棄彩券夢了。我從來沒中過獎。)
B: You never know. One of these days you might hit the jack pot.
(很難說哦。說不定哪一天你就中頭獎了。)


A: How did the job interview go?
(你的工作面試如何?)
B: I think it went well, but you never know.
(我是覺得蠻順利的,不過這種事很難說。)


A: Will you be home for dinner today?
(你今天會回家吃晚飯嗎?)
B: I think so, but you never know. Things tend to come up at the last minute these days.
(應該會,不過這種事很難說。最近常常在快下班時臨時有事情冒出來要做。)


相當受歡迎的「看電影學英文」課程又要推出囉!
這次有兩個時間可供選擇:

11/17 (五) 7-10 PM 寵物當家 ( The Secret Life of Pets ) (動畫片)
11/24 (五) 7-10 PM 樂來樂愛你 ( La La Land ) (歌舞愛情片)

費用:每人五百元

在「看電影學英文」的課程中,我們將為大家解說片名的由來,電影台詞中實用的單字、片語,片中牽涉到文化背景的東西,再配合練習。西洋電影的中文字幕常有翻譯錯誤或將西方的文化、俗語本土化的現象。對於不懂英文的人來說,這樣或許OK,但懂英文卻受限於聽力不夠好或無法看英文字幕的人,總是一件令人遺憾的事!讓Sammy老師來為大家解答,在欣賞好片的同時,學會日常生活中常用的英文單字、片語,同時更了解西方文化!欲報名者請電郵至 sammy@teachersammy.com 註明要參加的場次,中文姓名和手機號碼,將有專人和您電話確認。

回應

登入帳號以留言

上一頁: 常見英文錯誤:We expect to see you again soon. 我們期待很快再見到你

下一頁: 「治安不好」的英文怎麼說?