hoarder 囤積狂

2015/05/13 11:03
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

在國內外的新聞裡都不時會聽到囤積狂的案例和故事

一個捨不得把東西丟掉,喜歡把它們囤積起來的人就叫hoarder [ˋhordɚ]

hoarder不見得是已經有病態性囤積行為的人

有時像老一輩的祖父母、爸媽只是因為節儉成性而捨不得把舊的東西扔掉

他們可以稱為hoarder

但他們通常並沒有所謂的hoarding disorder (病態囤積症)

因為那是真的像圖片裡到很誇張的地步,甚至會去外面撿東西回來囤積

這是一種心理疾病,根據研究通常是因為太寂寞、感到不被關心,而需要透過囤積行為得到安全感

另一種異曲同工的心理病態行為叫animal hoarding

它是指家裡飼養了數量龐大的動物或寵物,已經超出照顧的能力範圍但仍不願少養一些

像有些獨居的人會養十幾隻到幾十隻的貓狗,這在心理學上也是囤積症的一種

(人真的是很奇妙的動物,大家要多關心身邊的人)

言歸正傳,如果你的朋友舊東西捨不得扔都留起來

你可以開玩笑地說 You’re (such) a hoarder.

或是描述自己的家人:My grandfather is (such) a hoarder.

假如你本身就是常捨不得把舊的或壞的東西扔掉的人

可以為自己辯解:I’m not a hoarder. I’m just frugal. (我不是囤積狂。我這是節儉。)

現在更好的理由則是說自己green (環保的)

表示是為了不增加環境(垃圾)負擔才不把東西丟掉


相當受歡迎的「看電影學英文」課程又要推出囉!
這次有兩個時間可供選擇:

11/17 (五) 7-10 PM 寵物當家 ( The Secret Life of Pets ) (動畫片)
11/24 (五) 7-10 PM 樂來樂愛你 ( La La Land ) (歌舞愛情片)

費用:每人五百元

在「看電影學英文」的課程中,我們將為大家解說片名的由來,電影台詞中實用的單字、片語,片中牽涉到文化背景的東西,再配合練習。西洋電影的中文字幕常有翻譯錯誤或將西方的文化、俗語本土化的現象。對於不懂英文的人來說,這樣或許OK,但懂英文卻受限於聽力不夠好或無法看英文字幕的人,總是一件令人遺憾的事!讓Sammy老師來為大家解答,在欣賞好片的同時,學會日常生活中常用的英文單字、片語,同時更了解西方文化!欲報名者請電郵至 sammy@teachersammy.com 註明要參加的場次,中文姓名和手機號碼,將有專人和您電話確認。

回應

登入帳號以留言

上一頁: 好用句:I’ve been wanting to tell you……

下一頁: 「戀童癖」的英文怎麼說?