「結紮」的英文怎麼說?

2018/07/03 10:45
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

幫動物結紮要看牠是公是母

公的叫neuter [ˋnjutɚ],母的叫spay [spe]

也有不分性別的說法叫fix

若是人把動物帶去給獸醫結紮,要用使役動詞have/get … neutered/spayed/fixed

已經結紮的動物用be neutered/spayed/fixed

比如:

I had my cat neutered / fixed last week.
(我上禮拜帶我的(公)貓去結紮了。)

The cat is neutered / fixed.
(這隻(公)貓結紮過了。)

This dog has to be spayed / fixed.
(這隻(母)狗必須結紮。)


但是要說人結紮的話就比較複雜

男性是切除輸精管

在醫學上的說法叫have a vasectomy [væsˋɛktəmi]

口語上的說法叫get snipped

女性是把輸卵管綁起來have/get one’s tubes tied

醫學上的說法是have tubal ligation [ˋtjubəl laɪˋgeʃən]

我們來造些句:

He had a vasectomy when he was 40. = He got snipped when he was 40.
(他40歲時做了結紮手術。)

She got her tubes tied after having four children.
(她在生了四個小孩後去做了結紮手術。)


Over the course of an entire day, do you spend more than 30 minutes reading English?

閱讀英文,甚至是簡單的句子,對您來說有困難嗎?

您是否花了不少時間練習,卻苦於無法評量進步與否?

您在試著想出句子所表達的內容方面所花的精力,是不是比想出它們所表達的概念更多?

我們為您製作了 Blink Training System!





這是一項有趣的挑戰。 每天只要10個句子,您就可以在結束時的成果記錄中看到自己英語閱讀能力的進步了。

點擊這裡來查看。

回應

登入帳號以留言

上一頁: 「車斗(卡車後面放東西的地方)」英文怎麼說?

下一頁: one day 和 someday 有什麼不同?