name-dropper是指什麼?

2016/07/25 09:38
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

最近不知何故常聽到這個詞,來和大家分享一下

我們知道drop這個字有「使…掉落」的意思

所以name-dropper字面上就是「撂下名字的人」

指一個老是愛提自己和名人或知名機關團體關係很好的人

而這樣的行為就叫name-dropping

例如:

A: Henry claims that he was buddies with Mark Zuckerberg in high school.
(亨利宣稱他在高中的時候和馬克祖格柏/臉書創辦人是好朋友。)
B: Well, we both know that he is a big name-dropper. God knows if that’s true.
(唉,我們都知道他喜歡在嘴巴上和名人攀關係。誰曉得是不是真的。)

Name-droppers are insecure about their own social status.
(喜歡誇耀自己和名人的關係的人對自己的社會地位沒有自信。)

The young man came across as a name-dropper during the job interview.
(這個年輕人在工作面試的時候誇耀自己和名人的關係。)

Their conversation was almost like a name-dropping contest.
(他們的對話像是在比賽誰認識的名人多。)

It really annoyed me when he couldn’t stop name-dropping in front of our new colleagues.
(他在新同事面前不停誇耀自己和名人的關係,真的很討厭。)


 
 

Sammy老師要開白天班囉!

由於近日不少人在訊問開白天班的事

所以Sammy老師考慮要開白天班囉!

目前規劃出兩個時間讓大家選擇:

星期二 3-6 PM 或 星期四 3-6 PM (擇一)

每周上課一次,每月月繳三千元

如果您之前英文始終原地踏步,或自修成果不彰,很顯然是方法出了問題

讓擁有二十多年成功教學經驗和知名英文教學部落格的Sammy老師幫助您重新開始,把英文一次徹底學好!

我們將從最基礎的發音和文法開始教起,配合大量聽說讀寫的實際演練

每堂課每位學員都必須和母語是英文的美籍教師做一對一口說練習

讓您漸漸克服對英文的恐懼

不但能因為發音和文法進步使英文聽力突飛猛進

也能學會怎麼用正確的文法和字彙寫出想表達的句子

和用正確的文法及漂亮的發音開口說英文

不必再老是只能用單字拚湊自己都很心虛的中式英文

您可至本校官網www.teachersammy.com首頁右側「初級聽說讀寫」做進一步了解

有興趣者請在此留言哦!

回應

登入帳號以留言

上一頁: sure的加強語氣用法

下一頁: 「社區(大樓)」的英文怎麼說?(不是community!)