Nice touch! 是什麼意思?

2015/01/23 10:54
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

Nice touch! 也是日常生活中經常用到和聽到的片語

用來稱讚別人在某件事上的巧思

或是在做一個東西時使作品更棒更完美的某個細節

比如一道菜因為添加了某種調味料或使用某種技法而變得更好吃

就可以對做這道菜的人說 Nice touch! 來讚美他的手法或巧思

或是送人家一份禮物之外,又寫了一張文情並茂的卡片使這份禮物更特別更有意義

這也可以用 Nice touch! 來讚美送禮的人

這個片語的用法除了直接把這兩個字當作一句話來使用以外

也可以延伸放入一個句子裡

像是:

Blowing a kiss at the end of the video was a nice touch.
(影片最後的飛吻是個巧思。)

The rose petals on the stairs were a nice touch, but Dan went overboard when he filled the bathtub with Champaign.
(樓梯上撒了玫瑰花瓣是個不錯的點子,但是丹居然把浴缸注滿了香檳,這就太過頭了。)

Flying Gwen’s parents in to witness the proposal was a nice touch.
(出錢讓關雯的父母坐飛機來見證求婚過程是個很浪漫的做法。)

It would be a nice touch if we could get his favorite baseball player to sign on his birthday card.
(假如我們能想辦法讓他最喜歡的棒球選手在他的生日卡片上簽名,會是很不錯的驚喜。)




許多人似乎認為人腦就像胃或心臟一樣, 會自己運作. 因此, 他們認為學習也同樣單純地自然發生. 大部份的語言學校是為抱著這種想法的人設計的. 你在那樣的學校到底學了多少? 你的英文程度到底有多好? 如果你想知道答案, 請按這裡Sammy 老師幫你進行免費程度測試和解說.


本校誠徵兼職助理, 月薪一萬兩千

工作時間: 每周二, 三, 四 6-10 PM, 及周日 12-8 PM (必須這幾天都可以, 一個月不會超過 16 次)
工作地點: 台北市重慶南路一段57號, 距站前新光三越約五分鐘
工作內容: 影印, 採買飲食及文具用品, 協助同學拷貝電腦檔案, 打電話聯絡事項
資格: 略通英文, 細心負責
意者請寄中文簡歷至 sammy@teachersammy.com

回應

登入帳號以留言

上一頁: He threw me under the bus. 是什麼意思?

下一頁: 你真的懂這句英文嗎?Her grades are much worse than they were last semester.