首頁部落格分類Jonathan的課程
好用句:Good riddance!
好用句
好用句:Good riddance!
Teacher Sammy
Teacher Sammy
March 14, 2014
1 min
大家應該學過一個片語 get rid of …… (「擺脫、丟棄…」)
在這個片語裡 rid 是當名詞用,不過它也可以當動詞
riddance 就是它的名詞形式,也是「擺脫、清除」的意思
"Good riddance!" 字面上的意思就是「走得好!/ 擺脫得好!」
用在擺脫掉不喜歡的人或是丟棄不想要的東西時
比如你覺得朋友的男/女友不是個好人,配不上你朋友
當你得知他們終於分手時,就可以對你的朋友說 Good riddance!
討厭的同事離職或被開除,
或是一台常出問題的電腦終於報廢必須換新時也可以說這句
有時也會聽到 Goodbye and good riddance! 這樣的說法
意思類似「再見!你這個爛人/爛貨!」(對著終於擺脫的討厭的人或物講)
另外也可以在 Good riddance 後面加 to + 名詞
比如:Good riddance to your bad luck! (恭喜你終於擺脫惡運!)
Good riddance to that crappy computer! (終於可以擺脫那台爛電腦了!)
近幾年在紐約市有一個叫 Good Riddance Day 的活動
讓大家在新年除夕的前幾天把自己想要擺脫掉的人、東西、壞習慣寫在紙上
或是把一些不想再看到的照片、文件帶到活動場地
由主辦單位集中用碎紙機裡絞碎
象徵在舊的一年結束時向這些說再見,迎接新的一年

good riddance to bad English


Tags


不是為了考試而學習,而是讓您的大腦在實際使用英語方面變得更為出色!

沒有時間? 每個人每天都有五分鐘,即使是忙碌的成年人。
這就是我設計 Parkinson's Writing 的原因——為了讓忙碌的成年人能夠以最有效的方式提升他們的英語。現在,您可以將這種促進神經可塑性的練習與全英語的教室環境結合,將您的英語水平提升到一個全新的高度。
Teacher Sammy

Teacher Sammy

英語老師, 作者, 部落客

社交媒體

youtubefacebooktwitter

相關文章

好用句:「That’s a framer!」是什麼意思?
好用句:「That’s a framer!」是什麼意思?
February 24, 2021
1 min

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體