“comb-over” 是什麼意思?

2011/08/01 04:50
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

comb 這個字大家應該知道是名詞的 扁梳或動詞的

over 在這裡是指覆蓋

所以 a comb-over 指的就是有些開始秃頭的男性

刻意把後面或側邊的頭髮留長, 然後往另一邊或前面梳

企圖遮蓋秃掉部份的髮型

像川普這種往前梳的, 也可以叫 a comb-forward

來造個句: That guy has a serious comb-over. (那傢伙的遮秃髮型太猛了)

I’d rather shave my head than have a comb-over. (我寧可把頭髮剃光也不要留那種遮秃髮型)

Comb-overs never work on bald men. (遮秃髮型對秃頭的人來說根本沒用)


2017 周三晚上初級新班預計二月開課

新的周三晚上七點初級聽說讀寫新班將在 2017 二月開課
如果您之前英文始終原地踏步,或自修成果不彰,很顯然是方法出了問題
讓擁有
22 年成功教學經驗和知名英文教學部落格的Sammy老師幫助您重新開始,把英文一次徹底學好!
我們將從最基礎的發音和文法開始教起,配合大量聽說讀寫的實際演練
每堂課每位學員都必須和母語是英文的美籍教師做一對一口說練習
讓您漸漸克服對英文的恐懼
不但能因為發音和文法進步使英文聽力突飛猛進
也能學會怎麼用正確的文法和字彙寫出想表達的句子
和用正確的文法及漂亮的發音開口說英文
不必再老是只能用單字拚湊自己都很心虛的中式英文
您可至本校官網
www.teachersammy.com 首頁右側「初級聽說讀寫」做進一步了解
並在那裡預約免費程度測試或試聽
我們將會致電給您安排時間並回答相關問題
也歡迎您至首頁左上角「學員真心推薦話」看看我們學員的學習心得!

回應

登入帳號以留言

上一頁: 一首很美又帶有淡淡哀傷的小歌: Vibrate by Rufus Wainwright

下一頁: 各種水的英文說法