“Gag me!” 是什麼意思?

2011/10/18 06:40
Sammy 老師
分類: 好用句

“Gag me!” 是年輕人在日常口語中蠻常用的一句話

gag 這個字當作動詞時指的是把別人的嘴塞住, 讓他無法講話或發出聲音

“Gag me!” 本來應該是 Gag me with a spoon! 這句話

字面上是叫人家用湯匙把你的嘴巴堵住

好端端的幹嘛這樣咧?

其實是因為這句話是用在表達 噁心的時候

可能是看到或聽到了什麼讓你覺得噁心的東西或事情, 讓你很想吐

所以叫別人趕快把湯匙塞進你嘴裡, 讓你不至於吐出來

比如:

A: Did you see the low-cut top Jack’s mom was wearing?

(你有看到傑克的媽媽穿的那件低胸上衣嗎?)

B: Gag me (with a spoon)! (好噁, 我要吐了!)

A: It looks like that actress just had another face-lift. (拉皮)

B: Gag me (with a spoon)!

A: I just heard the boss calling Larry the best employee he’s ever had.

B: Gag me (with a spoon)!


本校誠徵兼職助理, 月薪一萬兩千

工作時間: 每周二, 三, 四 6-10 PM, 及周日 12-8 PM (必須這幾天都可以, 一個月不會超過 16 次)
工作地點: 台北市重慶南路一段57號, 距站前新光三越約五分鐘
工作內容: 影印, 採買飲食及文具用品, 協助同學拷貝電腦檔案, 打電話聯絡事項
資格: 略通英文, 細心負責
意者請寄中文簡歷至 sammy@teachersammy.com

回應

登入帳號以留言

上一頁: 好用字: fidget

下一頁: go steady 是什麼意思?