hole-in-the-wall 是什麼意思?

2011/09/26 03:08
Sammy 老師
分類: 好用句

這個也是在一般英文教材或學校裡學不到的東西

什麼叫 (a) hole-in-the-wall?

字面上的意思是 牆上的洞”, 不過這裡要講的當然不是這個意思囉~

a hole-in-the-wall / hole-in-the-walls 在現代口語中是指小而不起眼的地方

說它小到, 不起眼到就像 牆上的一個洞

現在多半是指餐廳

比如: Jack took me to a hole-in-the-wall for dinner.

The street is filled with hole-in-the-walls offering all kinds of food.

hole-in-the-wall 還可以當形容詞用

比如: Jade Garden is a great hole-in-the-wall dim-sum restaurant.

(玉園是一家小又不起眼, 但東西很棒的港式飲茶餐廳)

We went to this hole-in-the-wall place for lunch, but I was pleasantly surprised.

(我們去了一個又小又不起眼的地方吃午飯, 結果卻是意外的驚喜.)

不過要注意的是, 在英國, a hole-in-the-wall 也可能是指自動提款機

各位可能在電影裡或出國時看過, 國外的提款機很多真的是裝在 牆上的一個洞

很特別的是, 如果是指提款機時, 複數就會是 holes-in-the-wall

把表示複數的 s 加在前面的 hole 那裡

在指小餐廳時, 複數會用 hole-in-the-walls, s 加在最後面的 wall 那裡

機車?

http://en.wiktionary.org/wiki/hole_in_the_wall


相當受歡迎的「看電影學英文」課程又要推出囉!
這次有兩個時間可供選擇:

11/17 (五) 7-10 PM 寵物當家 ( The Secret Life of Pets ) (動畫片)
11/24 (五) 7-10 PM 樂來樂愛你 ( La La Land ) (歌舞愛情片)

費用:每人五百元

在「看電影學英文」的課程中,我們將為大家解說片名的由來,電影台詞中實用的單字、片語,片中牽涉到文化背景的東西,再配合練習。西洋電影的中文字幕常有翻譯錯誤或將西方的文化、俗語本土化的現象。對於不懂英文的人來說,這樣或許OK,但懂英文卻受限於聽力不夠好或無法看英文字幕的人,總是一件令人遺憾的事!讓Sammy老師來為大家解答,在欣賞好片的同時,學會日常生活中常用的英文單字、片語,同時更了解西方文化!欲報名者請電郵至 sammy@teachersammy.com 註明要參加的場次,中文姓名和手機號碼,將有專人和您電話確認。

回應

登入帳號以留言

上一頁: “法令紋” 的英文怎麼說?

下一頁: 好用句: When you hit bottom, there’s only one way to go.