hush-hush 是什麼意思?

2011/11/15 06:29
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

(昨天稍晚時貼了一篇, 大家別忘了看哦~)

hush 這個字本來是叫別人不要講話時用的

hush-hush 中間用兩槓連起來, 變成一個形容詞

意思是指很神秘, 大家的絕口不談的事

比如: The whole operation is very hush-hush. We don’t know what’s going on.

(這整個行動十分神秘. 我們不了解情況)

The details of the contract are hush-hush. We are not allowed to say anything to the media.

(這份合約的細節要保密. 我們不准對媒體發表任何言論)

The union leader had a hush-hush meeting with a journalist.

(工會領袖和一名記者進行秘密會談)


「看電影學英文」又來囉!

相當受歡迎的「看電影學英文」課程又要推出囉!
這次有兩個時間可供選擇:
4/21 (五) 7-10 PM 動物方程式 (Zootopia) (動畫片)
4/28 (五) 7-10 PM 永遠的北極熊 (Infinitely Polar Bear) (劇情片)
費用:每人五百元

在「看電影學英文」的課程中,我們將為大家解說片名的由來,電影台詞中實用的單字、片語,片中牽涉到文化背景的東西,再配合練習。西洋電影的中文字幕常有翻譯錯誤或將西方的文化、俗語本土化的現象。對於不懂英文的人來說,這樣或許OK,但懂英文卻受限於聽力不夠好或無法看英文字幕的人,總是一件令人遺憾的事!讓Sammy老師來為大家解答,在欣賞好片的同時,學會日常生活中常用的英文單字、片語,同時更了解西方文化!欲報名者請電郵至 sammy@teachersammy.com 註明要參加的場次,中文姓名和手機號碼,將有專人和您電話確認。

回應

登入帳號以留言

上一頁: 各位舊生新生請來留言和按讚

下一頁: skinny dip 是什麼意思?