好用句: Over my dead body!

2012/01/16 06:21
Sammy 老師
分類: 好用句

Over my dead body 字面上的意思是 跨過我的屍體

乍看之下意思有點難猜

當一個人說 “Over my dead body!” , 是表示極強烈的不允許別人做某件事

也就是中文裡說的 門兒都沒有!”, “免談!”, “想都別想!” 的意思

指除非自己死了, 別人跨過屍體, 才有可能去做這件事

否則只要自己活著的一天, 絕對不會同意這件事

比如:

A: I heard that Dave wants to date your sister.

B: Over my dead body!

A: I’ve got a date tonight. Could I borrow your new car?

B: Over my dead body!


「看電影學英文」又來囉!

相當受歡迎的「看電影學英文」課程又要推出囉!
這次有兩個時間可供選擇:
4/21 (五) 7-10 PM 動物方程式 (Zootopia) (動畫片)
4/28 (五) 7-10 PM 永遠的北極熊 (Infinitely Polar Bear) (劇情片)
費用:每人五百元

在「看電影學英文」的課程中,我們將為大家解說片名的由來,電影台詞中實用的單字、片語,片中牽涉到文化背景的東西,再配合練習。西洋電影的中文字幕常有翻譯錯誤或將西方的文化、俗語本土化的現象。對於不懂英文的人來說,這樣或許OK,但懂英文卻受限於聽力不夠好或無法看英文字幕的人,總是一件令人遺憾的事!讓Sammy老師來為大家解答,在欣賞好片的同時,學會日常生活中常用的英文單字、片語,同時更了解西方文化!欲報名者請電郵至 sammy@teachersammy.com 註明要參加的場次,中文姓名和手機號碼,將有專人和您電話確認。

回應

登入帳號以留言

上一頁: 好用句: all in good time

下一頁: “酒量不好” 的英文怎麼說?