好用句: Over my dead body!

2012/01/16 06:21
Sammy 老師
分類: 好用句

Over my dead body 字面上的意思是 跨過我的屍體

乍看之下意思有點難猜

當一個人說 “Over my dead body!” , 是表示極強烈的不允許別人做某件事

也就是中文裡說的 門兒都沒有!”, “免談!”, “想都別想!” 的意思

指除非自己死了, 別人跨過屍體, 才有可能去做這件事

否則只要自己活著的一天, 絕對不會同意這件事

比如:

A: I heard that Dave wants to date your sister.

B: Over my dead body!

A: I’ve got a date tonight. Could I borrow your new car?

B: Over my dead body!




閱讀英文,甚至是簡單的句子,對您來說有困難嗎?

您是否花了不少時間練習,卻苦於無法評量進步與否?

您在試著想出句子所表達的內容方面所花的精力,是不是比想出它們所表達的概念更多?

我們為您製作了 Blink Training System!





這是一項有趣的挑戰。 每天只要10個句子,您就可以在結束時的成果記錄中看到自己英語閱讀能力的進步了。

點擊這裡來查看。

回應

登入帳號以留言

上一頁: 好用句: all in good time

下一頁: “酒量不好” 的英文怎麼說?