sticks and stones 是什麼意思?

2011/09/16 06:56
Sammy 老師
分類: 好用句

sticks and stones 是指什麼? 大家可別自作聰明地以為它就是字面上的 棍棒和石頭

這個片語其實是來自一句大人教小朋友的 順口溜”:

“Sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me.”

(棍棒和石頭也許會打斷我的骨頭, 但言語永遠無法傷害我)

意思就是教人如何面對別人惡意的言語傷害

那只是言語文字, 不像棍棒石頭真的會傷害人, 所以聽聽就算了, 別當一回事

在日常口語中, 大家會把這句話濃縮成只剩下 “Sticks and stones.”

一樣是用來叫別人不要對他人的言語傷害太在意

比如有人當著你的朋友或家人的面說了很難聽的話或嘲笑他/

你就可以說 “Sticks and stones.”

意思類似我們中文裡叫人家 別理那種人


2017 周三晚上初級新班預計二月開課

新的周三晚上七點初級聽說讀寫新班將在 2017 二月開課
如果您之前英文始終原地踏步,或自修成果不彰,很顯然是方法出了問題
讓擁有
22 年成功教學經驗和知名英文教學部落格的Sammy老師幫助您重新開始,把英文一次徹底學好!
我們將從最基礎的發音和文法開始教起,配合大量聽說讀寫的實際演練
每堂課每位學員都必須和母語是英文的美籍教師做一對一口說練習
讓您漸漸克服對英文的恐懼
不但能因為發音和文法進步使英文聽力突飛猛進
也能學會怎麼用正確的文法和字彙寫出想表達的句子
和用正確的文法及漂亮的發音開口說英文
不必再老是只能用單字拚湊自己都很心虛的中式英文
您可至本校官網
www.teachersammy.com 首頁右側「初級聽說讀寫」做進一步了解
並在那裡預約免費程度測試或試聽
我們將會致電給您安排時間並回答相關問題
也歡迎您至首頁左上角「學員真心推薦話」看看我們學員的學習心得!

回應

登入帳號以留言

上一頁: “Are you decent?” 是在問什麼?

下一頁: “as good as it gets” 是什麼意思?