kaput 是什麼意思?

2011/09/29 05:14
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

kaput 這個字原本是德文裡的 kaputt

現在被英文吸收進來成了一個口語用字, 唸做 [kəˋpʊt]

意思有很多, 比如 完蛋了”, “壞了”, “毁了等等, 是個形容詞

比較舊的字典可能很查不到這個字

是個俏皮的口語用字

有時候一個人要形容自己真的完蛋了, 就會誇張地說:

I’m done, finished, kaput!

就是用三個不同的字來講 完蛋了

再造個句: If I don’t finish this report by tomorrow, I’m kaput!

I think the computer is kaput.

His company went kaput.

I dropped my cell phone in the water, and now it’s kaput.


「看電影學英文」又來囉!

相當受歡迎的「看電影學英文」課程又要推出囉!
這次有兩個時間可供選擇:
4/21 (五) 7-10 PM 動物方程式 (Zootopia) (動畫片)
4/28 (五) 7-10 PM 永遠的北極熊 (Infinitely Polar Bear) (劇情片)
費用:每人五百元

在「看電影學英文」的課程中,我們將為大家解說片名的由來,電影台詞中實用的單字、片語,片中牽涉到文化背景的東西,再配合練習。西洋電影的中文字幕常有翻譯錯誤或將西方的文化、俗語本土化的現象。對於不懂英文的人來說,這樣或許OK,但懂英文卻受限於聽力不夠好或無法看英文字幕的人,總是一件令人遺憾的事!讓Sammy老師來為大家解答,在欣賞好片的同時,學會日常生活中常用的英文單字、片語,同時更了解西方文化!欲報名者請電郵至 sammy@teachersammy.com 註明要參加的場次,中文姓名和手機號碼,將有專人和您電話確認。

回應

登入帳號以留言

上一頁: “放馬過來” 的英文怎麼說?

下一頁: 好用句: That’s how I roll.