2020 初級聽說讀寫新班即將於11月24日開課

2020/11/17 10:51
Sammy 老師
分類: 最新課程

新的周二晚上七點到十點初級聽說讀寫新班即將在11月24日正式開課

如果您之前英文始終原地踏步,或自修成果不彰,很顯然是方法出了問題

讓擁有二十五年成功教學經驗和知名英文教學部落格的Sammy老師幫助您重新開始,把英文一次徹底學好!

我們將從最基礎的發音和文法開始教起,配合大量聽說讀寫的實際演練

每堂課每位學員都必須和母語是英文的美籍教師做一對一口說練習

讓您漸漸克服對英文的恐懼

不但能因為發音和文法進步使英文聽力突飛猛進

也能學會怎麼用正確的文法和字彙寫出想表達的句子

和用正確的文法及漂亮的發音開口說英文

不必再老是只能用單字拚湊自己都很心虛的中式英文

您可至本校官網www.teachersammy.com首頁右側「初級聽說讀寫」做進一步了解

並在那裡預約免費程度測試或試聽

我們將會致電給您安排時間並回答相關問題

也歡迎您至首頁左上角「學員真心推薦話」看看我們學員的學習心得!

「like nobody’s business 」是什麼意思?

2020/11/23 13:01
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

「像是沒有人的生意」?這是什麼意思?

這裡的 business 不是生意哦

而是像 It’s none of your business. (不關你的事) 裡面的 business

是指「事情」

所以字面上是「像沒有人的事情」、「不關任何人的事情」

說某人做某件事 like nobody’s business

其實是說那人自顧自的,旁若無人的樣子


我們來造些句:

He is dancing in the rain like nobody’s business.
(他旁若無人地在雨中跳舞。)

She is pigging out on the ice cream like nobody’s business.
(她自顧自的大吃特吃冰淇淋。)

They started singing like nobody’s business.
(他們旁若無人地唱起歌來。)

「get thrown off」是什麼意思?

2020/11/20 12:25
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

這個片語在生活中也很常聽到

字面上的意思是「被丟下」

其實是被動當主動的用法

它是指偏離了既定的程序或軌道

比如你每天的例行公事是如此

但有件事的發生讓你 get thrown off your routine

那就是說你偏離了日常例行公事

不再能維持下去的意思


我們來造些句:

I usually exercise three times a week, but when my in-laws are visiting, I get thrown off.
(我通常一周運動三次,但只要我的岳父母一來訪,我的運動時間就會被打斷。)

He gets thrown off his rigid schedule when he has trouble sleeping.
(他只要失眠,十分規律的作息就會被打斷。)

The project was going well until we got thrown off by the lack of funding.
(在我們被資金短缺中斷前,專案本來進行得很順利。)

「for what it’s worth」是什麼意思?

2020/11/19 18:39
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

這個片語在生活中常聽到,但是有點難翻譯

字面上的意思是「以它所值的…」

這是什麼意思啊?

其實這個片語是用在要告訴人家一件事

但你不確定對那人有沒有用的時候

反正你就講出來,由那人自己去判斷

所以比較接近「不管說這個有沒有用,……」

它的後面可以接任何句子

只要你有這個意思就行了

但要注意它不能獨立存在


我們來造些句:

For what it’s worth, he still loves you.
(不管說這個有沒有用,他還是愛著你。)

For what it’s worth, she did pay me back later.
(不管說這個有沒有用,她後來的確有還我錢。)

For what it’s worth, your mom was sick for a long time before she died.
(不管說這個有沒有用,你媽媽在死前已經病了很久。)

「pump iron」是什麼意思?

2020/11/18 14:15
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

pump 一般是「打氣」(是真的打氣哦,不是鼓勵人家的意思)

iron 我們知道是「鐡」

「幫鐵打氣」?這怎麼可能?

其實這是一個健身俗語

pump 指的是身體上上下下的樣子

iron指的是像啞鈴或槓鈴這種東西

所以 pump iron 是做舉重訓練

下次聽到可別誤會了哦


我們來造些句:

He is training to be a football player. He pumps iron every morning.
(他正在受訓要成為足球員。他每天早上都舉重。)

How much iron can you pump?
(你能舉多少重量?)

He’s been pumping a lot of iron to prepare for the trial.
(他為了準備甄選經常做舉重訓練。)

「under the influence」是什麼意思?

2020/11/17 11:00
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

看美劇時常聽到 DUI 這個詞

這在美國可以是相當重的罪

DUI 代表的是 driving under the influence

我們知道 influence [ˋɪnflʊəns] 是「影響」

什麼的影響?其實是 the influence of alcohol [ˋælkə͵hɔl] (酒精)

也就是「酒後/醉後駕車」的意思


我們來造些句:

The famous actor was arrested for driving under the influence.
(這位知名演員因酒駕被逮。)

Were you under the influence when you drove me home last night?
(你昨晚開車送我回家時是不是喝了酒?)

I don’t remember how I got home. I was under the influence.
(我不記得我是怎麼到家的。我喝醉了。)

「I’ll take your word for it.」是什麼意思?

2020/11/16 12:33
Sammy 老師
分類: 好用句

這個句子是日常生活裡常用到的

注意這裡的 it 是指對方剛才說的話

字面上的意思是「我會把你說的話當作它」

是用在別人說了一件事或一句話

但你在當下無法求證時

就會說 I’ll take your word for it.

其實意思是「我就暫且相信你」、「我目前會把你說的話當作真的」


我們來造些句:

A: Did you know that Jane quit her job?
B: No, I didn’t, but I’ll take your word for it.
(A: 你知道珍辭職了嗎?
B: 不知道耶,不過我相信你說的。)

A: The government is lowering the interest rate by 2%.
B: I haven’t heard about that, but I’ll take your word for it.
(A: 政府要調降百分之二的利率。
B: 我還沒聽說,不過我相信你說的。)

A: The company is going to have a lockdown next week. Nobody is allowed to work in the office.
B: Oh? They haven’t announced it, but I’ll take your word for it.
(A: 公司下星期要關閉了。所有人都不准進辦公室工作。
B: 哦?他們還沒宣佈,不過我相信你說的。)

「beat the traffic」是什麼意思?

2020/11/15 10:38
Sammy 老師
分類: 好用句

「打交通」?這是什麼意思?

其實 beat 在英文裡還有「搶在…前面」的意思

所以 beat the traffic 是指搶在還沒塞車之前先走、先出發

以避開車陣

下次看到這個片語可別誤會囉


我們來造些句:

We are going to leave early to beat the traffic.
(我們要早點出發以避開塞車。)

Beating the traffic is almost impossible at this hour.
(要避開塞車在這個時間幾乎是不可能的。)

She left at 5 AM to beat the traffic.
(她為了避開車潮早上五點就離開。)

「quip about……」是什麼意思?

2020/11/13 22:35
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

注意這個字是 quip 而不是 equip

be equipped with…… 是「具有…;備有…」

quip 的意思是說好笑或嘲諷的話

所以 quip about…… 也是這個意思

和它有點接近的是 joke about……


我們來造些句:

In an interview, the director quipped about working with the actor.
(在一則訪問中,導演對於和那位演員合作開了個玩笑。)

Stop quipping about your relationship with Alicia.
(不要再拿你和艾莉西亞的關係開玩笑了。)

She likes to quip about her body.
(她喜歡拿自己的身材開玩笑。)

「in the feels」是什麼意思?

2020/11/13 09:47
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

這個片語有時是 right in the feels

大家可能會覺得奇怪,feel 還可以當名詞?

其實它是可以當名詞,但意思是「觸摸」、「氣氛」

並非這裡的 feels (複數)

in the feels 是最近流行起來的片語

意思是「說中…的心聲」,「觸動到…的心」

最常見的用法是 hurt someone (right) in the feels 或是 hit someone (right) in the feels

注意 right 在此是加強語氣的字,不是右邊哦


我們來造些句:

What he said hit me (right) in the feels.
(他說的話觸動了我的心。)

You hurt me (right) in the feels.
(你真的傷了我的心。)

The politician’s speech really hit Lisa (right) in the feels.
(那位從政者的演講真的觸動了莉莎的心。)

下一頁
這對您有用嗎?
告訴您的朋友!
搜尋
按日期搜尋
November 2020
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5
訂閱最新文章
RSS