這個詞居然和 pen 這個字有關係哦
一般我們知道 pen 是名詞「筆」
但你知道它有動詞的意思嗎?
pen 當動詞是「把…(動物)用圍欄關起來」、「囚禁」
而 pent 居然是它的過去分詞!
(過去分詞也可以用規則的 penned,不過在這個片語裡要用 pent )
所以 pent-up 的意思就是「被壓抑的」、「沒有被釋放的」
通常是指感情、需求等
比如 pent-up feelings 就是「被壓抑的感情/感覺」
我們來造些句:
He believes there is a pent-up demand for smart umbrellas.
(他認為人們對智慧型雨傘有潛在的需求。)
I can only assume that she has pent-up hatred toward him.
(我只能猜測她暗中恨他。)
After the soccer game, the boys’ pent-up energy had been released.
(足球賽後,那些男孩被壓抑的精力獲得了釋放。)