首頁部落格分類Jonathan的課程
「take … with a grain of salt」是什麼意思?
好用句
「take … with a grain of salt」是什麼意思?
Teacher Sammy
Teacher Sammy
May 31, 2018
1 min
a grain of salt字面上的意思是「一粒鹽」
這個片語在英式英文裡是a pinch of salt「一撮鹽」
當你說某件事要take it with a grain of salt
就是指不要照單全收、完全相信
要持保留態度
這個片語的來源有好幾種說法
其中之一是羅馬的將軍龐貝為了怕別人毒死他
就訓練自己吃少量的毒藥以培養免疫力
而「一點點鹽巴」就是幫助他把毒藥順利吞下肚的方法
我們來造些句:
I’ll take what Greg told me with a grain of salt.
(我會對格瑞告訴我的事抱持保留態度。)
You should take her advice with a grain of salt.
(你應該對她的建議抱持保留態度。)
Don’t you think we should take his story with a grain of salt? I’m not sure we can trust him.
(難道你不認為我們該對他的說詞抱持保留態度嗎?我不確定我們可以信任他。)

Tags


不是為了考試而學習,而是讓您的大腦在實際使用英語方面變得更為出色!

沒有時間? 每個人每天都有五分鐘,即使是忙碌的成年人。
這就是我設計 Parkinson's Writing 的原因——為了讓忙碌的成年人能夠以最有效的方式提升他們的英語。現在,您可以將這種促進神經可塑性的練習與全英語的教室環境結合,將您的英語水平提升到一個全新的高度。
Teacher Sammy

Teacher Sammy

英語老師, 作者, 部落客

社交媒體

youtubefacebooktwitter

相關文章

好用句:「That’s a framer!」是什麼意思?
好用句:「That’s a framer!」是什麼意思?
February 24, 2021
1 min

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體