「愛玉」的英文怎麼說?

2014/09/12 09:53
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

「愛玉」的英文說法是 aiyu jellyice jelly

它主要在台灣和新加坡較常見,所以對大部份老外來說是個新奇的玩意兒

在跟老外說這個東西的問題是,aiyu 是個音譯的說法

若他不知道這是什麼,說了他還是不會懂,只會從名稱知道它是一種果凍(jelly)

ice jelly 則是新加坡的說法,沒有在新加坡生活過的老外也很難想像ice jelly 到底是什麼

所以跟老外說這是 aiyu jellyice jelly,只是向他介紹這種東西的名稱

至於它到底是什麼,還是得稍微解釋一下才行

比如一開始去夜市看到,可以跟他們介紹說:

This is called aiyu jelly, or ice jelly in Singapore.
(這個叫做愛玉凍,在新加坡被稱為文頭雪。)

然後可以進一步說明:

The jelly is made from the seeds of a plant in the fig family.
(這種果凍是用一種無花果科的植物種子做成的。)

It is usually served with lemon juice, sometimes also with shaved ice.
(它通常會搭配檸檬汁,有時也會搭配刨冰。)


2017 周四晚上初級新班將於 3/23 開課

由於周三晚上 2/15 開課的班大爆滿, 將特別增開周四 7-10 PM 的班
如果您之前英文始終原地踏步,或自修成果不彰,很顯然是方法出了問題
讓擁有
22 年成功教學經驗和知名英文教學部落格的Sammy老師幫助您重新開始,把英文一次徹底學好!
我們將從最基礎的發音和文法開始教起,配合大量聽說讀寫的實際演練
每堂課每位學員都必須和母語是英文的美籍教師做一對一口說練習
讓您漸漸克服對英文的恐懼
不但能因為發音和文法進步使英文聽力突飛猛進
也能學會怎麼用正確的文法和字彙寫出想表達的句子
和用正確的文法及漂亮的發音開口說英文
不必再老是只能用單字拚湊自己都很心虛的中式英文
您可至本校官網
www.teachersammy.com 首頁右側「初級聽說讀寫」做進一步了解
並在那裡預約免費程度測試或試聽
我們將會致電給您安排時間並回答相關問題
也歡迎您至首頁左上角「學員真心推薦話」看看我們學員的學習心得!

回應

登入帳號以留言

2 則留言

  1. 2014/09/17 01:1 來自 Anita 的留言

    老師,那可以這樣說嗎?I would like a bowl of aiyu jelly without ice cubes.(我要一碗愛玉去冰)
  2. 2014/09/17 02:14 來自 Sammy 的留言

    without ice 就好. 愛玉冰裡面好像很少直接放冰塊的? 一般是刨冰 shaved ice 比較多吧? 不過不管它是什麼形式, 講 without ice 即可.

上一頁: 常見英文錯誤:I picked up a wallet on the street. 我在路上撿到一個皮夾

下一頁: 常見英文錯誤:I joined an exam last month. 我上個月參加了一個考試