「牙套」的英文怎麼說?

2016/12/15 08:29
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

「牙套」在英文裡的說法叫 braces [ˋbresɪz]

它都是用複數,動詞要用的是 wear

比如:

She wears braces. (她(平常)戴牙套。)

He wore braces for three years. (他曾戴了三年牙套。)

These days, a lot of people wear braces for cosmetic reasons.
(現在有很多人戴牙套是為了美容的原因。)

只裝上面或下面的牙套還是要用複數,後面再加「上面或下面的牙齒」

比如:

She wears braces on her upper teeth. (她(平常)上面的牙齒戴牙套。)

但如果是指「裝上牙套」,則要用使役動詞 have braces put on

或是 get braces

例如:

Jenny had braces put on last month.
(珍妮上個月裝了牙套。)

The dentist suggested that I get braces.
(牙醫建議我裝牙套。)
(註:suggest後面不可用suggest to V 的句型,而且suggest that 人 要接原型動詞,詳情請看這裡)

David got braces for his lower teeth.
(大衛幫下面的牙齒裝了牙套。)


「看電影學英文」又來囉!

相當受歡迎的「看電影學英文」課程又要推出囉!
這次有兩個時間可供選擇:
4/21 (五) 7-10 PM 動物方程式 (Zootopia) (動畫片)
4/28 (五) 7-10 PM 永遠的北極熊 (Infinitely Polar Bear) (劇情片)
費用:每人五百元

在「看電影學英文」的課程中,我們將為大家解說片名的由來,電影台詞中實用的單字、片語,片中牽涉到文化背景的東西,再配合練習。西洋電影的中文字幕常有翻譯錯誤或將西方的文化、俗語本土化的現象。對於不懂英文的人來說,這樣或許OK,但懂英文卻受限於聽力不夠好或無法看英文字幕的人,總是一件令人遺憾的事!讓Sammy老師來為大家解答,在欣賞好片的同時,學會日常生活中常用的英文單字、片語,同時更了解西方文化!欲報名者請電郵至 sammy@teachersammy.com 註明要參加的場次,中文姓名和手機號碼,將有專人和您電話確認。

回應

登入帳號以留言

上一頁: 「白目」的英文怎麼說?

下一頁: put me on the spot / put someone on the spot 是什麼意思?