「種睫毛」、「接髮」的英文怎麼說?

2016/01/07 10:32
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

近幾年開始流行到台灣的「種睫毛」,英文叫 get/have eyelash extensions

eyelash [ˋaɪ͵læʃ] 是睫毛,extension [ɪkˋstɛnʃən] 則是指延伸物

如果單純指名詞「接上去的睫毛」,就直接用 eyelash extensions

(通常是複數,因為不會只種一根)

指去做種睫毛這件事,則要配動詞get

比如:

I’m going to get eyelash extensions. I don’t like my short eyelashes.
(我打算去種睫毛。我不喜歡我的短睫毛。)

Where did you get those gorgeous eyelash extensions?
(你種的睫毛好美,是去哪裡種的?)

如果已經種了睫毛,則直接用have這個動詞

像是:

Leah has eyelash extensions. That’s why her eyelashes always look perfect.
(莉亞有種睫毛,所以她的睫毛才總是那麼完美。)

Having eyelash extensions means you don’t have to wear false eyelashes anymore.
(種了睫毛就不必再戴假睫毛了。)

以此類推,「接髮」就是 get/have hair extensions

The stylist suggested that the bride get hair extensions.
(造型師建議這位新娘接髮。)
(注意suggest一字的特殊句型,受詞之後是接原形動詞)

My grandmother was surprised that I grew long hair overnight. I had to explain that I got hair extensions.
(我的祖母很驚訝我的頭髮一夜之間就變長了。我必須跟她解釋其實那是接髮。)


順道一提,「假睫毛」叫 false/fake eyelashes

動詞的用法和穿脫衣服一樣

「戴上」用put on (或是apply),「摘掉」叫take off (或是remove)

已經戴著則是用wear

例句:

Did you see those outrageous false eyelashes that girl was wearing?
(你有看到剛才那個女生誇張的假睫毛嗎?)

I learned how to put on false eyelashes from Youtube videos.
(我是看Youtube影片學會怎麼戴假睫毛的。)

She was not aware that her false eyelashes were falling off.
(她沒有意識到她的假睫毛快脫落了。)



 
 

Do you leave your classroom with questions?

Do you stare at your blank homework page?

Are you confused why your paper is covered in red?

Do you have trouble learning new things because you didn't understand the previous lesson?

Have you lost your curiosity, so learning English is boring?

Ask the Teacher!

Join Jonathan's "Ask the Teacher" supplemental Q&A class.

回應

登入帳號以留言

上一頁: 「表情符號」的英文怎麼說?

下一頁: 看奧斯卡學英文:snub