首頁部落格分類Jonathan的課程
英文趣味新知
有趣的動物集合名詞
Teacher Sammy
Teacher Sammy
January 06, 2010
1 min
你知道嗎? 中文裡有各種令人傷腦筋的"單位", 像是一"", "", ""...等等
英文裡則是表現在各種動物的"群體"字上面
比如說"一群魚" a "school" of fish
(所以在動畫片 Finding Nemo 裡面, 小魚和小烏龜才會有"上學"的情節, 典故就是這樣來的, 算是開了 school 這個字的小玩笑!)
"一群獅子" a "pride" of lions
"一群螞蟻" an "army" of ants
你能猜得到以下動物的"一群"要用什麼字來表達嗎?
"一群狒狒" a congress / tribe of baboons (congress 也有"國會"之意; tribe "部落")
(所以, 當然也有人開玩笑, a congress of baboons 指一個由猩猩組成的國會, 就像台灣亂哄哄的立法院囉...)
"一堆細菌" a culture of bacteria (culture 也有"文化"之意)
"一群熊熊" a pack of bears (這個不好玩, 純粹是讓大家知道一下而已!)
"一群鳥" a flock of birds (各位, flock 發音要清楚一點啊......)
(飛行中的一群鳥則也可說 a flight of birds)
"一堆蛤蜊" a bed of clams
"一群烏鴉" a murder of crows (murder 也是"謀殺"的意思)
"一群狐狸" a lead of foxes
"一群驢子" a drove of donkeys
"一群青蛙" an army of frogs
"一群地鼠" a company of moles
"一群羊" a flock of sheep or a drove of sheep
"一群狼" a pack of wolves
這裡只是列舉一些好玩的或常用的
很多其他的動物, 像馬, , 大象等, 都可以用 herd 這個字
會集體行動的動物, 像狗或狼, pack 這個字
而會被牧人趕來趕去的, 像牛, , , 就用 drove 這個字
會成群飛翔的鳥類則用 flight 這個字
有興趣知道更多的話, 這個網址讓大家參考哦:
https://www.rinkworks.com/words/collective.shtml

Tags


不是為了考試而學習,而是讓您的大腦在實際使用英語方面變得更為出色!

沒有時間? 每個人每天都有五分鐘,即使是忙碌的成年人。
這就是我設計 Parkinson's Writing 的原因——為了讓忙碌的成年人能夠以最有效的方式提升他們的英語。現在,您可以將這種促進神經可塑性的練習與全英語的教室環境結合,將您的英語水平提升到一個全新的高度。
Teacher Sammy

Teacher Sammy

英語老師, 作者, 部落客

社交媒體

youtubefacebooktwitter

相關文章

「bromance」是什麼意思?
「bromance」是什麼意思?
January 29, 2021
1 min

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體