“自作主張” 的英文怎麼說?

2011/11/09 07:20
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

要講一個人 自作主張”, 自己擅自做出決定, 沒有事先得到別人的同意

在英文裡的講法是 take it upon oneself (to V)

比如: I didn’t know what kind of coffee you’d like, so I took it upon myself to order latte

for you. (我不知道你想要哪種咖啡, 所以我就自作主張幫你點了拿鐡)

James took it upon himself to cancel the meeting. (James 自作主張取消了會議)

I can’t believe she just took it upon herself to sign the lease. (我真不敢相信她自作主張簽下了租約)

You can’t just take it upon yourself to make that kind of promise to a client. (你不能就這樣

自作主張對客戶許下那樣的承諾)


 
 

Sammy老師要開白天班囉!

由於近日不少人在訊問開白天班的事

所以Sammy老師考慮要開白天班囉!

目前規劃出兩個時間讓大家選擇:

星期二 3-6 PM 或 星期四 3-6 PM (擇一)

每周上課一次,每月月繳三千元

如果您之前英文始終原地踏步,或自修成果不彰,很顯然是方法出了問題

讓擁有二十多年成功教學經驗和知名英文教學部落格的Sammy老師幫助您重新開始,把英文一次徹底學好!

我們將從最基礎的發音和文法開始教起,配合大量聽說讀寫的實際演練

每堂課每位學員都必須和母語是英文的美籍教師做一對一口說練習

讓您漸漸克服對英文的恐懼

不但能因為發音和文法進步使英文聽力突飛猛進

也能學會怎麼用正確的文法和字彙寫出想表達的句子

和用正確的文法及漂亮的發音開口說英文

不必再老是只能用單字拚湊自己都很心虛的中式英文

您可至本校官網www.teachersammy.com首頁右側「初級聽說讀寫」做進一步了解

有興趣者請在此留言哦!

回應

登入帳號以留言

上一頁: henpeck 是什麼意思?

下一頁: “You rock!” “You rule!” 是什麼意思?