“run a tight ship” 是什麼意思?

2013/12/27 07:02
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

“run a tight ship” 指的是一個主管或領導人以很嚴格的方式來管理下屬

run 在這裡是 “經營” 的意思

除了指工作上的嚴格管理,有時也用來指家裡的爸爸或媽媽管全家人管得很嚴

來造些句

I heard that the new sales manager runs a pretty tight ship.

(聽說新來的業務經理管理下屬很嚴格。)

Ted’s mom runs a tight ship. He has to be home by ten o’clock.

(泰德的媽媽管得很嚴。他必須在十點前回到家。)


本校誠徵兼職助理, 月薪一萬兩千

工作時間: 每周二, 三, 四 6-10 PM, 及周日 12-8 PM (必須這幾天都可以, 一個月不會超過 16 次)
工作地點: 台北市重慶南路一段57號, 距站前新光三越約五分鐘
工作內容: 影印, 採買飲食及文具用品, 協助同學拷貝電腦檔案, 打電話聯絡事項
資格: 略通英文, 細心負責
意者請寄中文簡歷至 sammy@teachersammy.com

回應

登入帳號以留言

上一頁: “十倍奉還” 的英文怎麼說?

下一頁: 「虛線」的英文怎麼說?