「chime in」是什麼意思?

2019/07/05 11:56
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

這是個現在在社群網站常看到的片語

chime [tʃaɪm] 這個字本來是動詞「鐘、音樂門鈴響」、「和諧地奏出」的意思

它也可以當名詞

wind chime 就是名詞「風鈴」

所謂 chime in… 就是插入別人的討論,發表自己的意見

比如可能有人在社群上發表了言論

然後你也發文附和他

這就叫 chime in,後面通常用 with 這個介系詞

我們來造些句:

I chimed in with my opinions.
(我加入討論發表我的意見。)

“I agree,” she chimed in.
(「我同意,」她附和道。)

Rachel chimed in with a suggestion.
(瑞秋以一個建議加入討論。)


「看電影學英文」又來囉!

2020年的「看電影學英文」將於221號到313號周五的晚上七點舉行
由於之前的電影課只有一次三小時
又要放電影(通常
1.5小時以上),又要講解其中的單字片語和補充相關知識
時間實在不夠
在同學建議下推出新做法
這次的電影課改為四次囉,每次兩小時
特色是會介紹這部電影的完整版
也就是會拿劇本直接講解哦
因此不會錯過劇中的每一個小細節
非常適合有些英文程度,想從電影中學到更多道地英文的朋友

我們這次要看的電影是「意外」(Three Billboards outside Ebbing, Missouri)
這部片是2018奧斯卡奬的大熱門
最後奪得最佳女主角和最佳男配角
在金球奬也有很好的成績
除了戲劇類最佳女主角和最佳男配角外,還獲得最佳電影及最佳編劇
我們會先介紹主角和編劇、導演的背景及故事大綱
然後講解劇本內容並播放影片
分四次把這部影片講完
費用是每人兩千元(請假恕不退費)
地點在台北車站附近的重慶南路一段
95
欲報名者請洽
sammy@teachersammy.com

回應

登入帳號以留言

上一頁: 「cuss out」是什麼意思?

下一頁: 「road apple」是什麼?