「road apple」是什麼?

2019/07/08 10:24
Sammy 老師
分類: 英文趣味新知

大家可別誤會,road apple 不是「路上的蘋果」

其實它和想像中差很遠

road apple 是「路上的馬糞」

至於為何要叫 apple 沒有人知道

有一說是它是從 rotten apple (爛掉的蘋果)來的

不過我個人覺得有點牽強……

下次看到 road apple 別再儍儍的以為它是吃的東西囉

我們來造些句:

There are road apples along the road. Some horses must have passed through here.
(路上有馬糞。一定是有一批馬經過。)

They dried road apples and used them as fuel.
(他們把馬糞曬乾當作燃料。)

You can’t eat road apples. They are horse feces.
(「路上的蘋果」是不能吃的。它是馬糞的意思。)


「看電影學英文」又來囉!

2020年的「看電影學英文」將於221號到313號周五的晚上七點舉行
由於之前的電影課只有一次三小時
又要放電影(通常
1.5小時以上),又要講解其中的單字片語和補充相關知識
時間實在不夠
在同學建議下推出新做法
這次的電影課改為四次囉,每次兩小時
特色是會介紹這部電影的完整版
也就是會拿劇本直接講解哦
因此不會錯過劇中的每一個小細節
非常適合有些英文程度,想從電影中學到更多道地英文的朋友

我們這次要看的電影是「意外」(Three Billboards outside Ebbing, Missouri)
這部片是2018奧斯卡奬的大熱門
最後奪得最佳女主角和最佳男配角
在金球奬也有很好的成績
除了戲劇類最佳女主角和最佳男配角外,還獲得最佳電影及最佳編劇
我們會先介紹主角和編劇、導演的背景及故事大綱
然後講解劇本內容並播放影片
分四次把這部影片講完
費用是每人兩千元(請假恕不退費)
地點在台北車站附近的重慶南路一段
95
欲報名者請洽
sammy@teachersammy.com

回應

登入帳號以留言

上一頁: 「chime in」是什麼意思?

下一頁: 「great」不是只有「偉大」的意思!