go viral 是什麼意思?

2013/04/02 08:59
Sammy 老師
分類: 英文字彙片語

“go viral” 是最近非常流行的用語

viral [ˋvaɪrəl] 這個字是 病毒” virus [ˋvaɪrəs] 這個字的形容詞, 意思就是 病毒的, 病毒般的

所以 go viral 字面上的意思是 像病毒般蔓延

它指的是某人或物透過社群網站或軟體廣為流傳而造成轟動

比如一個在 Youtube 或臉書上被人大量點閱, 推薦, 轉載/分享而爆紅的影片或人,

我們就可以說這個人, 物或影片 went viral

( go 是這個片語中的動詞, 所以時態要從 go 這個字來表現)

來造些句:

This video has gone viral on Youtube. (這個影片已經在 Youtube 上爆紅)

Videos of the Japanese cat Maru have gone viral. (日本貓 Maru 的影片已經在網路上爆紅)

Nude photos of the movie star have gone viral in the past week.

(這名電影明星的裸照在最近一周內在網路上大量流傳)

The company is hoping that the promotional video will go viral and boost sales.

(這家公司希望這支促銷影片能在網路上廣為流傳並刺激買氣)


「看電影學英文」又來囉!

相當受歡迎的「看電影學英文」課程又要推出囉!
這次有兩個時間可供選擇:
4/21 (五) 7-10 PM 動物方程式 (Zootopia) (動畫片)
4/28 (五) 7-10 PM 永遠的北極熊 (Infinitely Polar Bear) (劇情片)
費用:每人五百元

在「看電影學英文」的課程中,我們將為大家解說片名的由來,電影台詞中實用的單字、片語,片中牽涉到文化背景的東西,再配合練習。西洋電影的中文字幕常有翻譯錯誤或將西方的文化、俗語本土化的現象。對於不懂英文的人來說,這樣或許OK,但懂英文卻受限於聽力不夠好或無法看英文字幕的人,總是一件令人遺憾的事!讓Sammy老師來為大家解答,在欣賞好片的同時,學會日常生活中常用的英文單字、片語,同時更了解西方文化!欲報名者請電郵至 sammy@teachersammy.com 註明要參加的場次,中文姓名和手機號碼,將有專人和您電話確認。

回應

登入帳號以留言

上一頁: “啃老族” 的英文怎麼說?

下一頁: 限定子句和非限定子句