好用句: It’s a long shot.

2011/10/25 07:24
Sammy 老師
分類: 好用句

“It’s a long shot.” 是什麼意思呢? 大家可別又照字面翻譯

它不是真的在說射擊距離很遠

而是個比喻, 指不太可能發生或做到的事

(因為射擊的時候當然距離越遠就越難命中目標)

比如: A: Do you think the boss will give us a bonus? (你認為老板會發獎金給我們嗎?)

B: It’s a long shot. (不太可能.)

A: Why don’t you ask Jenny out? (你何不約珍妮出去?)

B: Well, I think it’s a long shot, but maybe I’ll give it a try anyway.

(我想不太可能成功, 不過我也許還是會試試看)

或是: I know it’s probably a long shot, but could I turn in my report a little late?

(我知道這也許不太可能, 但我是否可以晚一點交報告?)


「看電影學英文」又來囉!

相當受歡迎的「看電影學英文」課程又要推出囉!
這次有兩個時間可供選擇:
4/21 (五) 7-10 PM 動物方程式 (Zootopia) (動畫片)
4/28 (五) 7-10 PM 永遠的北極熊 (Infinitely Polar Bear) (劇情片)
費用:每人五百元

在「看電影學英文」的課程中,我們將為大家解說片名的由來,電影台詞中實用的單字、片語,片中牽涉到文化背景的東西,再配合練習。西洋電影的中文字幕常有翻譯錯誤或將西方的文化、俗語本土化的現象。對於不懂英文的人來說,這樣或許OK,但懂英文卻受限於聽力不夠好或無法看英文字幕的人,總是一件令人遺憾的事!讓Sammy老師來為大家解答,在欣賞好片的同時,學會日常生活中常用的英文單字、片語,同時更了解西方文化!欲報名者請電郵至 sammy@teachersammy.com 註明要參加的場次,中文姓名和手機號碼,將有專人和您電話確認。

回應

登入帳號以留言

上一頁: “養樂多” 的英文怎麼說?

下一頁: 好用句: Count your blessings.